f. 222r
dum [timendum] est[1],
ne Deus multos nobis conservet instruendos, ac de salute sua admonendos.
Festinemus crescere multis.
Multi ubique nos
expectant[2],
festinemus igitur crescere cunctis, et eisdem bene praeparari.
Sanguis martirum nos invitat.
Sanguis multorum
martirum[3]
nos invitat ad eas
gentes[4],
apud quas, et pro quarum salute ipsi mortui sunt.
Utinam igitur aliquando tandem aliqui ex nostra Societate occasionem, et animum habeant visitandi
trans mare Oceanum[5]
illos, quibus
ipsi[6]
Martires se seminarunt.
Sancti[7]
Martires sese seminarunt in salutem.
Ipsi enim erant verba viva ipsius Dei, et Christi, et ideo dum non potuerunt invenire terram, quae caperet verba Evangelii, ipsimet
tamquam[8]
grana optima mori voluerunt, ut inde si nondum collectus est fructus, aliquando tamen colligi per aliquos
veros[9]
operarios possit.
In die Sanctorum Martirum[10] Fabiani, et Sebastiani, quo tempore
Conimbriae[11]
aderat maxima aquarum inundatio, multis modis nociva non solum
pro nascentibus[12],
sed etiam domibus, et rebus domesticis.
Hoc die inquam
_______________
- ↑ est] om. MF
- ↑ expectant] exspectant MF. Alternate spelling.
- ↑ martirum] martyrum MF. Alternate spelling.
- ↑ gentes] add. [curandas] MF [p. 675]
- ↑ trans ... Oceanum] marochianos MF. Unfamiliar word, possibly means "Morrocans" building off the "trans mare Oceanum".
- ↑ ipsi] isti MF
- ↑ Sancti] quinque MF
- ↑ tamquam] tanquam MF. Alternate spelling.
- ↑ veros] add. Christri MF
- ↑ Martirum] martyrm MF. Alternate spelling.
- ↑ Conimbriae] Conimbricae MF
- ↑ pro nascentibus] praenascentibus MF