User:Helen Godshall/Notepad/'Iuxta' V.S. 'Circa'

From GATE
Revision as of 10:24, 18 June 2026 by Helen Godshall (talk | contribs) (Created page with "{{AddNote |Note title='Iuxta' V.S. 'Circa' |Note text=These two adverbs are close in meaning, and both can mean ''near''. However, 'circa' specifically means ''around, on all...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Note title 'Iuxta' V.S. 'Circa'
Concept(s)
Page(s) link(s) Page:FC 1042.djvu/325
Related note(s)

These two adverbs are close in meaning, and both can mean near. However, 'circa' specifically means around, on all sides while 'iuxta' means close to, by the side of.
In this context, 'circa' can also mean concerning, and I think that is the best translation of 'habent a Christo circa curam fidelium' (they hold the responsibility concerning the faithful).

References