User:Helen Godshall/Notepad/'Confessio' V.S. 'Confusio'
From GATE
| Note title | 'Confessio' V.S. 'Confusio' |
|---|---|
| Page(s) link(s) | Page:FC 1042.djvu/199 |
Likely a transcription error as there words are spelled similarly but have very different meanings. The word is used in contrast to 'gloriatio'. If 'confessio,' take the meaning as suffering. If 'confusio,' take the meaning as trouble.
References