Difference between revisions of "Page:APUG 0385-B.pdf/119"

From GATE
 
(12 intermediate revisions by one other user not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
v. 16. prophetia de Dan intelligitur a chaldeo et [[Name::Hieronymus]]<lb/> in quaestionibus desampsone, et recte.Ambrosius tamen et [[Name::Theodoretus]]<lb/> malunt intelligi de Antichonus sed quod? prohibet<lb/>intelligere de utroque. illud cerastes in semita.<lb/><unclear>κεραστής</unclear> est nomen serpentis habentis cornua quatuor<lb/>teste Plinio l. 8. c. 33. nomen tamen hebreum<lb/>non est certae significationis. videtur enim deduci a<lb/>שׁוּף quod est insidiari, vel mordere <hi rend="superscript">conterere</hi>, unde dicitur gen. 3.<lb/><del>ipsa contere</del> הוּא יְשׁוּפְךָ רֹאשׁ ipseconteret tibi<lb/>caput, et tu תְשׁוּפֶנּוּ עָקֶב insidiaberis calcareo.<lb/>illud salutare tuum expectabo domine. similiter chalseus<lb/>et Hieronymus habent hunc sensum, etsi peovidere<lb/>sampsonem fore magnum virum, tamen non ipse erit<lb/>messias, sad salutare tuum expectabo domine. Alii re<lb/>ferunt haec ad angustias populi Dei sub Philistaeis,<lb/>vel sub Antichristo.<lb/>v. 19. prophetia de Gad obscurissima est, nam גָדַד significat<lb/>attingi ad bellum, congregare exercitum, succidere, tentare etc.<lb/>inde גְּדוּד accinctus,exercitus, tentatio, turma latronum, etc.<lb/>עָקֶב significat calcareum, et partem cuiuslibet rei<lb/>posteriorem, vel ultimam. Caietanus putat sic debere
+
v. 16. prophetia de Dan intelligitur a [[Work::chaldeo]] et [[Name::Hieronymus]]<lb/> in [[Work::quaestionibus]] de sampsone, et recte.<ref>Sampson iudex Israel de tribu Dan fuit. Hoc ergo dicit. Nunc videns in spiritu comam nutrire Sampsom nazareum tuum, caesis hostibus triumphare, quod in similitudinem colubri regulique obsidentis vias nullum per terram Israel transire permittat, sed etiam si quis temerarius virtute sua  quasi equi velocitate confisus eam voluerit praedonis more populari, effugere non valebit,''Catena in Genesim'', 424v.</ref> [[Ambrosius ]] tamen et <lb/>[[Name::Theodoretus]] malunt intelligi de Antichono sed quidem prohibetur<lb/>intelligere de utroque. illud cerastes in semita.<lb/>κεραστής est nomen serpentis habentis cornua quatuor<lb/>teste Plinio l. 8. c. 33.<ref>Quod ad serpentes attinet, vulgatum est colorem eius plerasque terras habere, in qua occultentur. innumera esse genera. cerastis corpore eminere cornicula saepe quadrigemina, quorum motu, reliquo corpore occulto, sollicitent ad se aves, ''C. Plinii Secundi Naturalis historiae libri trigintaseptem'' (Venice, 1559), liber 8, caput 23, col. 195.</ref> nomen tamen [[hebreum]]<lb/>non est certae significationis. videtur enim deduci a<lb/>שׁוּף quod est insidiari, vel mordere <hi rend="superscript">conterere</hi>, unde dicitur gen. 3.<lb/><del>ipsa conteret</del> הוּא יְשׁוּפְךָ רֹאשׁ ipse conteret tibi<lb/>caput, et tu תְשׁוּפֶנּוּ עָקֶב insidiaberis calcaneo.<lb/>illud salutare tuum expectabo domine. similiter [[Work::chaldeus]]<lb/>et [[Name::Hieronymus]] habet hunc sensum, etsi providens<lb/>sampsonem fore magnum virum, tamen non ipse erit<lb/>messias, sed salutare tuum expectabo domine. Alii re<lb/>ferunt haec ad angustias populi Dei sub Philistaeis,<lb/>vel sub Antichristo.<lb/>v. 19. prophetia de Gad obscurissima est, nam גָדַד significat<lb/>attingi ad bellum, congregare exercitum, succidere, tentare etc.<lb/>inde גְּדוּד accinctus,exercitus, tentatio, turma latronum, etc.<lb/>עָקֶב significat calcaneum, et partem cuiuslibet rei<lb/>posteriorem, vel ultimam. [[Name::Caietanus]] putat sic debere
 
<pb/>
 
<pb/>
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
 
<references/> {{TurnPage}}
 
<references/> {{TurnPage}}
 +
[[Category:APUG_0385-B]]

Latest revision as of 14:30, 13 September 2023

This page has not been proofread


v. 16. prophetia de Dan intelligitur a chaldeo et Hieronymus
in quaestionibus de sampsone, et recte.[1] Ambrosius tamen et
Theodoretus malunt intelligi de Antichono sed quidem prohibetur
intelligere de utroque. illud cerastes in semita.
κεραστής est nomen serpentis habentis cornua quatuor
teste Plinio l. 8. c. 33.[2] nomen tamen hebreum
non est certae significationis. videtur enim deduci a
שׁוּף quod est insidiari, vel mordere conterere, unde dicitur gen. 3.
ipsa conteret הוּא יְשׁוּפְךָ רֹאשׁ ipse conteret tibi
caput, et tu תְשׁוּפֶנּוּ עָקֶב insidiaberis calcaneo.
illud salutare tuum expectabo domine. similiter chaldeus
et Hieronymus habet hunc sensum, etsi providens
sampsonem fore magnum virum, tamen non ipse erit
messias, sed salutare tuum expectabo domine. Alii re
ferunt haec ad angustias populi Dei sub Philistaeis,
vel sub Antichristo.
v. 19. prophetia de Gad obscurissima est, nam גָדַד significat
attingi ad bellum, congregare exercitum, succidere, tentare etc.
inde גְּדוּד accinctus,exercitus, tentatio, turma latronum, etc.
עָקֶב significat calcaneum, et partem cuiuslibet rei
posteriorem, vel ultimam. Caietanus putat sic debere


---page break---

  1. Sampson iudex Israel de tribu Dan fuit. Hoc ergo dicit. Nunc videns in spiritu comam nutrire Sampsom nazareum tuum, caesis hostibus triumphare, quod in similitudinem colubri regulique obsidentis vias nullum per terram Israel transire permittat, sed etiam si quis temerarius virtute sua quasi equi velocitate confisus eam voluerit praedonis more populari, effugere non valebit,Catena in Genesim, 424v.
  2. Quod ad serpentes attinet, vulgatum est colorem eius plerasque terras habere, in qua occultentur. innumera esse genera. cerastis corpore eminere cornicula saepe quadrigemina, quorum motu, reliquo corpore occulto, sollicitent ad se aves, C. Plinii Secundi Naturalis historiae libri trigintaseptem (Venice, 1559), liber 8, caput 23, col. 195.