Difference between revisions of "User:Helen Godshall/Notepad/'Tradere' V.S. 'Trahere'"
From GATE
(Created page with "{{AddNote |Note title='Tradere' V.S. 'Trahere' |Note text=These words are spelled very similarly, so probably this was a transcription error. They actually have almost opposit...") |
|||
| Line 3: | Line 3: | ||
|Note text=These words are spelled very similarly, so probably this was a transcription error. They actually have almost opposite meanings. <lb/> | |Note text=These words are spelled very similarly, so probably this was a transcription error. They actually have almost opposite meanings. <lb/> | ||
'Tradere' means ''to surrender, deliver'' while 'trahere' means ''to drag, draw out''. | 'Tradere' means ''to surrender, deliver'' while 'trahere' means ''to drag, draw out''. | ||
| − | In the context of the phrase, 'trahere' makes more sense: 'Hinc autem mihi datum est tradere merita vitae' (''Here nevertheless | + | In the context of the phrase, 'trahere' makes more sense: 'Hinc autem mihi datum est tradere merita vitae' (''Here nevertheless due reward was given to me to draw out my life...''). |
|Page(s) link(s)=Page:FC 1042.djvu/214 | |Page(s) link(s)=Page:FC 1042.djvu/214 | ||
}} | }} | ||
Latest revision as of 17:33, 14 June 2026
| Note title | 'Tradere' V.S. 'Trahere' |
|---|---|
| Page(s) link(s) | Page:FC 1042.djvu/214 |
These words are spelled very similarly, so probably this was a transcription error. They actually have almost opposite meanings.
'Tradere' means to surrender, deliver while 'trahere' means to drag, draw out.
In the context of the phrase, 'trahere' makes more sense: 'Hinc autem mihi datum est tradere merita vitae' (Here nevertheless due reward was given to me to draw out my life...).
References