Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/90"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] | ||
+ | <tabber> | ||
+ | Interpretative= | ||
+ | tratos, que de dicho ganado se hiciere. Y en esta conformidad Ley da se trasladara con los de mis antecesores. Gua[r]de N[uest]ro S[eñ]or a V[uestra] R[everendísim]a en cuyos santos sacrificios y oraciones me encomiendo. Cordova y disiembre <hi rend="underline">20</hi> de 1673. = S[ierv]o de V[uestra] R[everendísim]a, Xptobal Gomez.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <center><big>Carta Comun a todas las Doctrinas del P[adr]e Christoval Gomez, Prov[incia]l desta Prov[inici]a su fecha de esta Doctrina de Santiago, 4 de Junio de <hi rend="underline">1673</hi>.</big></center><br> | ||
+ | <center><big>Pax xpti, etc.a</big></center> <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | Al fin <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> 1.a Visita que hize destas Doctr.s en <hi rend="underline">15</hi>. de Otubre<lb/> de <hi rend="underline">73</hi>. me despedi de V. R.s con una Carta Comun. Y lo mismo ha<lb/>go [en] esta 2.a pudiendo dezirles con N. P. S. Pedro <hi rend="underline">Hanc ecce, vobis Cha</hi><lb/><hi rend="underline">rissimi secundam</hi> <del>scribo</del> <hi rend="underline">scribo Epistolam: quibus vestram excito</hi><lb/> <hi rend="underline">in commonitione sinceramentem</hi> ett.a que el amor de Volver al Paray<lb/>so desta florida Christiandad me obligo <span title="a repetirla" style="background:Gold">[[transcriptionError::arepetirla]]</span>: <span title="Como la" style="background:Gold">[[transcriptionError::Comola]]</span> magda<lb/>lena que <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> contento <span title="con ver" style="background:Gold">[[transcriptionError::conver]]</span> una ves llorosa el sepulcro de Christo<lb/> sino que lo bolvio a ver por si hallava en el el blanco <span title="de sus amores" style="background:Gold">[[transcriptionError::desusamores]]</span>. <hi rend="underline">Quid</hi><lb/> <hi rend="underline">est quod se iterum inclinat, iterum videre desiderar? Quia amanti</hi><lb/> <hi rend="underline">semel axpexisse non suffisit</hi> dixo S. Greg.o Magno, y <span title="para mi" style="background:Gold">[[transcriptionError::parami]]</span> en es<lb/>ta ocasion. En la 1.a Visita lleve mucho bueno que ver: y en esta 2.a<lb/> no menos, que admirar assi en el zelo Santo, <span title="y aplicacion" style="background:Gold">[[transcriptionError::yaplicacion]]</span> de V. R.s <span title="a es" style="background:Gold">[[transcriptionError::aes]]</span><lb/>tos tan Apostolicos ministerios <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Doctr.a y enseñanza destas pobres<lb/> almas como en el provecho spiritual que Comunmente en ellas <span title="se re" style="background:Gold">[[transcriptionError::sere]]</span><lb/>conoze de que resulta tanta Gloria de Dios, que puedo exortar, <span title="y a" style="background:Gold">[[transcriptionError::ya]]</span><lb/>nimar a V. R.a con las Palabras de Isaias que como exemplar de mi<lb/>sioneros ebangelicos, Ecce ego mitteme, les dise: la Doctrinis glo<lb/>rificate Dominum. <br> | ||
+ | Y como glorificaremos a Dios en estas Doctrinas? Cumpliendo<lb/> cada qual con sus obligaciones El Superior tenie<sup>n</sup>do siempre <span title="en su" style="background:Gold">[[transcriptionError::ensu]]</span> | ||
+ | |||
+ | |-| | ||
+ | Diplomatic= | ||
tratos, que de dicho ganado <span title="se hiciere" style="background:Gold">[[transcriptionError::sehiciere]]</span>. <span title="Y en esta" style="background:Gold">[[transcriptionError::Yenesta]]</span> conformidad Ley<lb/>da <span title="se trasladara" style="background:Gold">[[transcriptionError::setrasladara]]</span> con los <span title="de mis" style="background:Gold">[[transcriptionError::demis]]</span> Antecesores. Gua[r]de ñro S.or a V.<lb/>R.a En cuyos Santos Sacrificios y oraciones me encomiendo. Cordo<lb/>va y Disiembre <hi rend="underline">20</hi>. de 1673. = S.o de V. R.a xptobal Gomez.<br> | tratos, que de dicho ganado <span title="se hiciere" style="background:Gold">[[transcriptionError::sehiciere]]</span>. <span title="Y en esta" style="background:Gold">[[transcriptionError::Yenesta]]</span> conformidad Ley<lb/>da <span title="se trasladara" style="background:Gold">[[transcriptionError::setrasladara]]</span> con los <span title="de mis" style="background:Gold">[[transcriptionError::demis]]</span> Antecesores. Gua[r]de ñro S.or a V.<lb/>R.a En cuyos Santos Sacrificios y oraciones me encomiendo. Cordo<lb/>va y Disiembre <hi rend="underline">20</hi>. de 1673. = S.o de V. R.a xptobal Gomez.<br> | ||
<br> | <br> | ||
Line 7: | Line 19: | ||
Al fin <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> 1.a Visita que hize destas Doctr.s en <hi rend="underline">15</hi>. de Otubre<lb/> de <hi rend="underline">73</hi>. me despedi de V. R.s con una Carta Comun. Y lo mismo ha<lb/>go [en] esta 2.a pudiendo dezirles con N. P. S. Pedro <hi rend="underline">Hanc ecce, vobis Cha</hi><lb/><hi rend="underline">rissimi secundam</hi> <del>scribo</del> <hi rend="underline">scribo Epistolam: quibus vestram excito</hi><lb/> <hi rend="underline">in commonitione sinceramentem</hi> ett.a que el amor de Volver al Paray<lb/>so desta florida Christiandad me obligo <span title="a repetirla" style="background:Gold">[[transcriptionError::arepetirla]]</span>: <span title="Como la" style="background:Gold">[[transcriptionError::Comola]]</span> magda<lb/>lena que <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> contento <span title="con ver" style="background:Gold">[[transcriptionError::conver]]</span> una ves llorosa el sepulcro de Christo<lb/> sino que lo bolvio a ver por si hallava en el el blanco <span title="de sus amores" style="background:Gold">[[transcriptionError::desusamores]]</span>. <hi rend="underline">Quid</hi><lb/> <hi rend="underline">est quod se iterum inclinat, iterum videre desiderar? Quia amanti</hi><lb/> <hi rend="underline">semel axpexisse non suffisit</hi> dixo S. Greg.o Magno, y <span title="para mi" style="background:Gold">[[transcriptionError::parami]]</span> en es<lb/>ta ocasion. En la 1.a Visita lleve mucho bueno que ver: y en esta 2.a<lb/> no menos, que admirar assi en el zelo Santo, <span title="y aplicacion" style="background:Gold">[[transcriptionError::yaplicacion]]</span> de V. R.s <span title="a es" style="background:Gold">[[transcriptionError::aes]]</span><lb/>tos tan Apostolicos ministerios <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Doctr.a y enseñanza destas pobres<lb/> almas como en el provecho spiritual que Comunmente en ellas <span title="se re" style="background:Gold">[[transcriptionError::sere]]</span><lb/>conoze de que resulta tanta Gloria de Dios, que puedo exortar, <span title="y a" style="background:Gold">[[transcriptionError::ya]]</span><lb/>nimar a V. R.a con las Palabras de Isaias que como exemplar de mi<lb/>sioneros ebangelicos, Ecce ego mitteme, les dise: la Doctrinis glo<lb/>rificate Dominum. <br> | Al fin <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> 1.a Visita que hize destas Doctr.s en <hi rend="underline">15</hi>. de Otubre<lb/> de <hi rend="underline">73</hi>. me despedi de V. R.s con una Carta Comun. Y lo mismo ha<lb/>go [en] esta 2.a pudiendo dezirles con N. P. S. Pedro <hi rend="underline">Hanc ecce, vobis Cha</hi><lb/><hi rend="underline">rissimi secundam</hi> <del>scribo</del> <hi rend="underline">scribo Epistolam: quibus vestram excito</hi><lb/> <hi rend="underline">in commonitione sinceramentem</hi> ett.a que el amor de Volver al Paray<lb/>so desta florida Christiandad me obligo <span title="a repetirla" style="background:Gold">[[transcriptionError::arepetirla]]</span>: <span title="Como la" style="background:Gold">[[transcriptionError::Comola]]</span> magda<lb/>lena que <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> contento <span title="con ver" style="background:Gold">[[transcriptionError::conver]]</span> una ves llorosa el sepulcro de Christo<lb/> sino que lo bolvio a ver por si hallava en el el blanco <span title="de sus amores" style="background:Gold">[[transcriptionError::desusamores]]</span>. <hi rend="underline">Quid</hi><lb/> <hi rend="underline">est quod se iterum inclinat, iterum videre desiderar? Quia amanti</hi><lb/> <hi rend="underline">semel axpexisse non suffisit</hi> dixo S. Greg.o Magno, y <span title="para mi" style="background:Gold">[[transcriptionError::parami]]</span> en es<lb/>ta ocasion. En la 1.a Visita lleve mucho bueno que ver: y en esta 2.a<lb/> no menos, que admirar assi en el zelo Santo, <span title="y aplicacion" style="background:Gold">[[transcriptionError::yaplicacion]]</span> de V. R.s <span title="a es" style="background:Gold">[[transcriptionError::aes]]</span><lb/>tos tan Apostolicos ministerios <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Doctr.a y enseñanza destas pobres<lb/> almas como en el provecho spiritual que Comunmente en ellas <span title="se re" style="background:Gold">[[transcriptionError::sere]]</span><lb/>conoze de que resulta tanta Gloria de Dios, que puedo exortar, <span title="y a" style="background:Gold">[[transcriptionError::ya]]</span><lb/>nimar a V. R.a con las Palabras de Isaias que como exemplar de mi<lb/>sioneros ebangelicos, Ecce ego mitteme, les dise: la Doctrinis glo<lb/>rificate Dominum. <br> | ||
Y como glorificaremos a Dios en estas Doctrinas? Cumpliendo<lb/> cada qual con sus obligaciones El Superior tenie<sup>n</sup>do siempre <span title="en su" style="background:Gold">[[transcriptionError::ensu]]</span> | Y como glorificaremos a Dios en estas Doctrinas? Cumpliendo<lb/> cada qual con sus obligaciones El Superior tenie<sup>n</sup>do siempre <span title="en su" style="background:Gold">[[transcriptionError::ensu]]</span> | ||
+ | </tabber> | ||
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] |
Revision as of 19:42, 2 November 2019
tratos, que de dicho ganado se hiciere. Y en esta conformidad Ley da se trasladara con los de mis antecesores. Gua[r]de N[uest]ro S[eñ]or a V[uestra] R[everendísim]a en cuyos santos sacrificios y oraciones me encomiendo. Cordova y disiembre 20 de 1673. = S[ierv]o de V[uestra] R[everendísim]a, Xptobal Gomez.
Al fin dela 1.a Visita que hize destas Doctr.s en 15. de Otubre
de 73. me despedi de V. R.s con una Carta Comun. Y lo mismo ha
go [en] esta 2.a pudiendo dezirles con N. P. S. Pedro Hanc ecce, vobis Cha
rissimi secundam scribo scribo Epistolam: quibus vestram excito
in commonitione sinceramentem ett.a que el amor de Volver al Paray
so desta florida Christiandad me obligo arepetirla: Comola magda
lena que nose contento conver una ves llorosa el sepulcro de Christo
sino que lo bolvio a ver por si hallava en el el blanco desusamores. Quid
est quod se iterum inclinat, iterum videre desiderar? Quia amanti
semel axpexisse non suffisit dixo S. Greg.o Magno, y parami en es
ta ocasion. En la 1.a Visita lleve mucho bueno que ver: y en esta 2.a
no menos, que admirar assi en el zelo Santo, yaplicacion de V. R.s aes
tos tan Apostolicos ministerios enla Doctr.a y enseñanza destas pobres
almas como en el provecho spiritual que Comunmente en ellas sere
conoze de que resulta tanta Gloria de Dios, que puedo exortar, ya
nimar a V. R.a con las Palabras de Isaias que como exemplar de mi
sioneros ebangelicos, Ecce ego mitteme, les dise: la Doctrinis glo
rificate Dominum.
cada qual con sus obligaciones El Superior teniendo siempre ensu
tratos, que de dicho ganado sehiciere. Yenesta conformidad Ley
da setrasladara con los demis Antecesores. Gua[r]de ñro S.or a V.
R.a En cuyos Santos Sacrificios y oraciones me encomiendo. Cordo
va y Disiembre 20. de 1673. = S.o de V. R.a xptobal Gomez.
Gomez Prov.l desta Prov.a su fecha de esta Doctrina de San
tiago 4. de Junio de 1673.
Al fin dela 1.a Visita que hize destas Doctr.s en 15. de Otubre
de 73. me despedi de V. R.s con una Carta Comun. Y lo mismo ha
go [en] esta 2.a pudiendo dezirles con N. P. S. Pedro Hanc ecce, vobis Cha
rissimi secundam scribo scribo Epistolam: quibus vestram excito
in commonitione sinceramentem ett.a que el amor de Volver al Paray
so desta florida Christiandad me obligo arepetirla: Comola magda
lena que nose contento conver una ves llorosa el sepulcro de Christo
sino que lo bolvio a ver por si hallava en el el blanco desusamores. Quid
est quod se iterum inclinat, iterum videre desiderar? Quia amanti
semel axpexisse non suffisit dixo S. Greg.o Magno, y parami en es
ta ocasion. En la 1.a Visita lleve mucho bueno que ver: y en esta 2.a
no menos, que admirar assi en el zelo Santo, yaplicacion de V. R.s aes
tos tan Apostolicos ministerios enla Doctr.a y enseñanza destas pobres
almas como en el provecho spiritual que Comunmente en ellas sere
conoze de que resulta tanta Gloria de Dios, que puedo exortar, ya
nimar a V. R.a con las Palabras de Isaias que como exemplar de mi
sioneros ebangelicos, Ecce ego mitteme, les dise: la Doctrinis glo
rificate Dominum.
cada qual con sus obligaciones El Superior teniendo siempre ensu