Difference between revisions of "Page:FC 1042.djvu/464"

From GATE
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 3: Line 3:
  
  
et gloriam Ecclesiae Christi,  
+
tis [mortis], et gloriam Ecclesiae Christi,  
 
et<ref group="text-notes">et] ac <i>MF</i></ref>  
 
et<ref group="text-notes">et] ac <i>MF</i></ref>  
{{Left sidenote|nullum diem praeterire sine notabili fructu.}}Societatis nostrae prius quam moriar, optaui etiam mihi dari gratiam, qua fieret, ut nullum diem praeterire sinerem absque notabili fructu.  
+
{{Left sidenote|nullum diem praeterire sine notabili fructu.}}Societatis nostrae prius quam moriar, optavi etiam mihi dari gratiam, qua fieret, ut nullum diem praeterire sinerem absque notabili fructu.  
Deus enim uitam dat ad salutem operandam, et omnem diem computat in aliquod bonum opus.  
+
Deus enim vitam dat ad salutem operandam, et omnem diem computat in aliquod bonum opus.  
Excita o Deus igitur desideria in me, non solum, quae oporteat adimpleri in fine uitae, sed illa etiam, quae tu uis quotidie perfici.  
+
Excita o Deus igitur desideria in me, non solum, quae oporteat adimpleri in fine vitae, sed illa etiam, quae tu vis quotidie perfici.  
 
O quam felix esset, qui  
 
O quam felix esset, qui  
noscere<ref group="text-notes">noscere] nosse <i>MF</i></ref>  
+
noscere<ref group="text-notes">noscere] nosse <i>MF</i>. ''nosse'' is an alternative form of the perfect active infinitive.</ref>  
possit<ref group="text-notes">possit] posset <i>MF</i></ref>,  
+
possit<ref group="text-notes">possit] posset <i>MF</i>. Present to imperfect subjunctive to match ''nosse.''</ref>,  
 
quae<ref group="text-notes">quae] quid <i>MF</i></ref>  
 
quae<ref group="text-notes">quae] quid <i>MF</i></ref>  
 
in singulos dies ab ipso requirat Dominus.
 
in singulos dies ab ipso requirat Dominus.
  
In die sancti Blasij Caput unum ex sacris Virginibus, quod ego donaui magistro Simoni pro Collegio Conimbricensi, deportatum est  
+
In die sancti Blasii Caput unum ex sacris Virginibus, quod ego donavi magistro [[Name::Rodrigues, Simon|Simoni]] pro Collegio Conimbricensi, deportatum est  
 
Coimbriam<ref group="text-notes">Coimbriam] Conimbricam <i>MF</i></ref>.  
 
Coimbriam<ref group="text-notes">Coimbriam] Conimbricam <i>MF</i></ref>.  
Faxit Jesus, ut  
+
Faxit Iesus, ut  
mihi<ref group="text-notes">mihi] inibi <i>MF</i></ref>  
+
mihi<ref group="text-notes">mihi] inibi <i>MF</i>. Both express relation, but ''inibri'' is less personal.</ref>  
usque ad resurrectionem eius, et aliorum omnium humanorum Corporum uenerabiliter et, deuote
+
usque ad resurrectionem eius, et aliorum omnium humanorum Corporum venerabiliter, et devote
reueretur<ref group="text-notes">reueretur] reseruetur <i>MF</i></ref>.
+
<span style="color:Red">reveretur</span><ref group="text-notes">reveretur] reservetur <i>MF</i>. An odd substitution; I think ''revero'' makes more sense here than ''reservo''. </ref>.
  
Foeria sexta post diem cinerum ego sensi magnum  
+
Foeria<ref group="text-notes">Foeria] Feria <i>MF</i> Same word, alternative spelling.</ref>
 +
sexta post diem cinerum ego sensi magnum  
 
desiderium<ref group="text-notes">desiderium] <i>add.</i> ut <i>MF</i></ref>,  
 
desiderium<ref group="text-notes">desiderium] <i>add.</i> ut <i>MF</i></ref>,  
 
ne Societas nostra aliquid perderet  
 
ne Societas nostra aliquid perderet  

Latest revision as of 10:27, 25 June 2026

This page has been proofread



f. 224v



tis [mortis], et gloriam Ecclesiae Christi, et[1] nullum diem praeterire sine notabili fructu. Societatis nostrae prius quam moriar, optavi etiam mihi dari gratiam, qua fieret, ut nullum diem praeterire sinerem absque notabili fructu. Deus enim vitam dat ad salutem operandam, et omnem diem computat in aliquod bonum opus. Excita o Deus igitur desideria in me, non solum, quae oporteat adimpleri in fine vitae, sed illa etiam, quae tu vis quotidie perfici. O quam felix esset, qui noscere[2] possit[3], quae[4] in singulos dies ab ipso requirat Dominus.

In die sancti Blasii Caput unum ex sacris Virginibus, quod ego donavi magistro Simoni pro Collegio Conimbricensi, deportatum est Coimbriam[5]. Faxit Iesus, ut mihi[6] usque ad resurrectionem eius, et aliorum omnium humanorum Corporum venerabiliter, et devote reveretur[7].

Foeria[8] sexta post diem cinerum ego sensi magnum desiderium[9], ne Societas nostra aliquid perderet

_______________

  1. et] ac MF
  2. noscere] nosse MF. nosse is an alternative form of the perfect active infinitive.
  3. possit] posset MF. Present to imperfect subjunctive to match nosse.
  4. quae] quid MF
  5. Coimbriam] Conimbricam MF
  6. mihi] inibi MF. Both express relation, but inibri is less personal.
  7. reveretur] reservetur MF. An odd substitution; I think revero makes more sense here than reservo.
  8. Foeria] Feria MF Same word, alternative spelling.
  9. desiderium] add. ut MF