User:Helen Godshall/Notepad/'Refrenari' V.S. 'Reaedificari'
From GATE
| Note title | 'Refrenari' V.S. 'Reaedificari' |
|---|---|
| Page(s) link(s) | Page:FC 1042.djvu/71 |
These are both passive infinitive forms, but have different meanings. 'Refrenari' means to be held back while 'reaedificari' means to be rebuilt. In the context of the sentence, I suspect the correct choice is 'refrenari'.
References