User:Helen Godshall/Notepad/'Considerationis' V.S. 'Consolationis'
From GATE
| Note title | 'Considerationis' V.S. 'Consolationis' |
|---|---|
| Page(s) link(s) | Page:FC 1042.djvu/317 |
These two words are both genitive, feminine, singular nouns, and the stems are spelled similarly. This is likely a transcription error, as they have different meanings. 'Considerationis' means of the inspection, contemplation while 'consolationis' means of the comfort, confirmation'. They both agree with the adjective 'bonae' earlier in this sentence. I think 'considerationis' makes a little more sense, but both are possible.
References