Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/120"
ArchivesPUG (talk | contribs) m (→top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}}) |
|||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] | ||
+ | <tabber> | ||
+ | Interpretative= | ||
+ | ya especial diviçia es esse sagrado rendimiento, como nos lo escribio Nuestro Santiss[im]o fun[da]dor. Y esso se ve en el mismo cielo, donde se hecha conservado por tantos siglos tan concertada harmonia en tan diversos, y al parecer, ò puestos officios de sus planteas, y estrellas por la subordinacion perfecta a su primer moble, que fuerza fuerza [sic] pe[r]derse, si ella cessara. Ya que V. R.[s] hazen officios de cielos, de planetas p[ar]a para [sic] el bien suyo, y de muchos procuren conservar essa lazada perfecta con la voluntad del primer moble de la obediencia, que yo les asseguro augmento de su luz, o por mejor dezir de su espiritu, y lo grande en estos inferiores de su influenc[i]as, y empleos.<br> | ||
+ | Fuera de estas principales adevertencias añadire aqui algunas menudencias, que se han reparado y conducens al mejor logro de nuestros ministerios. En algunos se ha advertido poca aplicacion a acudir al confesionario, siendo este el principal ministerio, de que depende el remedio de las almas. Otros se han descuidado en las Doctrinas de los niños a las tardes, quando estas son las primeras aguas, con que comiençan a crecer, y a florecer estas plantas tierras. En algunas Doctrinas ha avido algun descuydo con los enfermos, y convalecientes, no invia[n]doles la limosna de comida, que se estila. Y con los moribundos no ha avido en algunas ocaçiones la devida assistencia, siendo aquel passo tanto peligroso para la eternidad. En algunas estancias ha avido perdidas considerables de ganados por el poco cuydado que se ha tenido en su guarda, ò conservacion. Algunos cuydan mucho que vaya la gente al yerbal para las necessidades ocurrentes, pero se descuydan en darles el matalotage necessario, con que perecen muchos, y los otros necessitan de mucho tiempo para recobrar las fuerzas perdidas. En algunas partes ha avido descuydo en cerrar las puertas de la porteria en tiempo de siesta, a las Ave M[ari]as a la noche, y a la mañana en tiempo de oracion, y examenes; de que se siguen desordenes de entradas, y salidas de la gente y otros inconvenientes, que se vienen a los ojos. Encargo la moderacion en los castigos, como esta tantas vezes ordenado, no sea que el excesso los retrayga, como suelo [sic] suceder de las confessiones. En las Doctrinas algunos en vez de preguntar, y explicar los misterios gastan el tiempo en | ||
+ | |||
+ | |-| | ||
+ | Diplomatic= | ||
ya especial diviçia es esse Sagrado rendimiento, como nos lo escribio Nuestro Santiss.o<lb/> fun[da]dor. Y <span title="esso se ve" style="background:Gold">[[transcriptionError::essoseve]]</span> <span title="en el mismo" style="background:Gold">[[transcriptionError::enelmismo]]</span> cielo, donde se hecha conservado por tantos siglos<lb/> tan concertada harmonia <span title="en tan" style="background:Gold">[[transcriptionError::entan]]</span> diversos, y al parecer, ò puestos officios <span title="de sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::desus]]</span><lb/> planteas, y estrellas por la subordinacion perfecta <span title="a su" style="background:Gold">[[transcriptionError::asu]]</span> <span title="primer moble" style="background:Gold">[[transcriptionError::primermoble]]</span>, <span title="que fuerza" style="background:Gold">[[transcriptionError::quefuerza]]</span><lb/> fuerza [sic] pe[r]derse, si ella cessara. Ya que V. R.[s] hazen officios de Cielos, de planetas p.a<lb/> para [sic] el bien suyo, y de muchos procuren conservar essa lazada perfecta <span title="con la" style="background:Gold">[[transcriptionError::conla]]</span> Vo<lb/>luntad del primer moble <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Obediencia, que <span title="yo les" style="background:Gold">[[transcriptionError::yoles]]</span> asseguro augmento <span title="de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span><lb/> luz, o por mejor dezir <span title="de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span> espiritu, y lo grande en estos inferiores de su influenc.as,<lb/> y empleos.<br> | ya especial diviçia es esse Sagrado rendimiento, como nos lo escribio Nuestro Santiss.o<lb/> fun[da]dor. Y <span title="esso se ve" style="background:Gold">[[transcriptionError::essoseve]]</span> <span title="en el mismo" style="background:Gold">[[transcriptionError::enelmismo]]</span> cielo, donde se hecha conservado por tantos siglos<lb/> tan concertada harmonia <span title="en tan" style="background:Gold">[[transcriptionError::entan]]</span> diversos, y al parecer, ò puestos officios <span title="de sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::desus]]</span><lb/> planteas, y estrellas por la subordinacion perfecta <span title="a su" style="background:Gold">[[transcriptionError::asu]]</span> <span title="primer moble" style="background:Gold">[[transcriptionError::primermoble]]</span>, <span title="que fuerza" style="background:Gold">[[transcriptionError::quefuerza]]</span><lb/> fuerza [sic] pe[r]derse, si ella cessara. Ya que V. R.[s] hazen officios de Cielos, de planetas p.a<lb/> para [sic] el bien suyo, y de muchos procuren conservar essa lazada perfecta <span title="con la" style="background:Gold">[[transcriptionError::conla]]</span> Vo<lb/>luntad del primer moble <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Obediencia, que <span title="yo les" style="background:Gold">[[transcriptionError::yoles]]</span> asseguro augmento <span title="de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span><lb/> luz, o por mejor dezir <span title="de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span> espiritu, y lo grande en estos inferiores de su influenc.as,<lb/> y empleos.<br> | ||
Fuera de estas principales adevertencias añadire aqui algunas menu<lb/>dencias, <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> han reparado y <span title="conducens al" style="background:Gold">[[transcriptionError::conducensal]]</span> mejor logro de nuestros ministerios.<lb/> en algunos <span title="se ha" style="background:Gold">[[transcriptionError::seha]]</span> advertido poca aplicacion <span title="a acudir" style="background:Gold">[[transcriptionError::aacudir]]</span> al Confesionario, siendo este<lb/> el principal ministerio, <span title="de que" style="background:Gold">[[transcriptionError::deque]]</span> depende el remedio <span title="de las" style="background:Gold">[[transcriptionError::delas]]</span> almas. Otros <span title="se han" style="background:Gold">[[transcriptionError::sehan]]</span> des<lb/>cuidado <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Doctrinas <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Niños <span title="a las" style="background:Gold">[[transcriptionError::alas]]</span> tardes, quando estas son las prime<lb/>ras aguas, <span title="con que" style="background:Gold">[[transcriptionError::conque]]</span> comiençan <span title="a crecer" style="background:Gold">[[transcriptionError::acrecer]]</span>, y a florecer estas plantas tierras. En algunas<lb/> Doctrinas ha avido algun descuydo con los enfermos, y <span title="convalecientes" style="background:Gold">[[transcriptionError::con valecientes]]</span>, no inviā<lb/>doles la Limosna de Comida, <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> estila. Y <span title="con los" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlos]]</span> moribundos no ha avido en al<lb/>gunas ocaçiones <span title="la devida" style="background:Gold">[[transcriptionError::lade vida]]</span> assistencia, siendo aquel passo tanto peligroso para la e<lb/>ternidad. En algunas Estancias ha avido perdidas considerables de ganados por<lb/> el poco cuydado <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> ha tenido <span title="en su guarda" style="background:Gold">[[transcriptionError::ensuguarda]]</span>, ò conservacion. algunos cuydan<lb/> mucho que vaya <span title="la gente" style="background:Gold">[[transcriptionError::lagente]]</span> al Yerbal <span title="para las" style="background:Gold">[[transcriptionError::paralas]]</span> nece<sup>s</sup>sidades ocurrentes, pero se descuy<lb/>dan <span title="en darles" style="background:Gold">[[transcriptionError::endarles]]</span> el matalotage necessario, <span title="con que" style="background:Gold">[[transcriptionError::conque]]</span> perecen muchos, y los otros necessi<lb/>tan <span title="de mucho" style="background:Gold">[[transcriptionError::demucho]]</span> tiempo para recobrar las fuerzas perdidas. <span title="En algunas" style="background:Gold">[[transcriptionError::Enalgunas]]</span> partes ha<lb/> avido descuydo <span title="en cerrar las" style="background:Gold">[[transcriptionError::encerrarlas]]</span> puertas de la porteria <span title="en tiempo" style="background:Gold">[[transcriptionError::entiempo]]</span> <span title="de siesta" style="background:Gold">[[transcriptionError::desi esta]]</span>, A las Ave M.as<lb/> <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> noche, y <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> mañana <span title="en tiempo" style="background:Gold">[[transcriptionError::entiempo]]</span> de oracion, y examenes; <span title="de que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::dequese]]</span> siguen de<lb/>sordenes de entradas, y salidas <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> gente y otros inconvenientes, <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> vienen <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span><lb/> ojos. <span title="Encargo la" style="background:Gold">[[transcriptionError::En cargola]]</span> moderacion en los Castigos, como esta tantas vezes Ordenado, no<lb/> sea que el excesso los retrayga, Como su<sup>e</sup>lo [sic] suceder <span title="de las" style="background:Gold">[[transcriptionError::delas]]</span> Confessiones. En las Doc<lb/>trinas algunos en vez de preguntar, y <span title="explicar los" style="background:Gold">[[transcriptionError::explicarlos]]</span> misterios gastan el tiempo en | Fuera de estas principales adevertencias añadire aqui algunas menu<lb/>dencias, <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> han reparado y <span title="conducens al" style="background:Gold">[[transcriptionError::conducensal]]</span> mejor logro de nuestros ministerios.<lb/> en algunos <span title="se ha" style="background:Gold">[[transcriptionError::seha]]</span> advertido poca aplicacion <span title="a acudir" style="background:Gold">[[transcriptionError::aacudir]]</span> al Confesionario, siendo este<lb/> el principal ministerio, <span title="de que" style="background:Gold">[[transcriptionError::deque]]</span> depende el remedio <span title="de las" style="background:Gold">[[transcriptionError::delas]]</span> almas. Otros <span title="se han" style="background:Gold">[[transcriptionError::sehan]]</span> des<lb/>cuidado <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Doctrinas <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Niños <span title="a las" style="background:Gold">[[transcriptionError::alas]]</span> tardes, quando estas son las prime<lb/>ras aguas, <span title="con que" style="background:Gold">[[transcriptionError::conque]]</span> comiençan <span title="a crecer" style="background:Gold">[[transcriptionError::acrecer]]</span>, y a florecer estas plantas tierras. En algunas<lb/> Doctrinas ha avido algun descuydo con los enfermos, y <span title="convalecientes" style="background:Gold">[[transcriptionError::con valecientes]]</span>, no inviā<lb/>doles la Limosna de Comida, <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> estila. Y <span title="con los" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlos]]</span> moribundos no ha avido en al<lb/>gunas ocaçiones <span title="la devida" style="background:Gold">[[transcriptionError::lade vida]]</span> assistencia, siendo aquel passo tanto peligroso para la e<lb/>ternidad. En algunas Estancias ha avido perdidas considerables de ganados por<lb/> el poco cuydado <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> ha tenido <span title="en su guarda" style="background:Gold">[[transcriptionError::ensuguarda]]</span>, ò conservacion. algunos cuydan<lb/> mucho que vaya <span title="la gente" style="background:Gold">[[transcriptionError::lagente]]</span> al Yerbal <span title="para las" style="background:Gold">[[transcriptionError::paralas]]</span> nece<sup>s</sup>sidades ocurrentes, pero se descuy<lb/>dan <span title="en darles" style="background:Gold">[[transcriptionError::endarles]]</span> el matalotage necessario, <span title="con que" style="background:Gold">[[transcriptionError::conque]]</span> perecen muchos, y los otros necessi<lb/>tan <span title="de mucho" style="background:Gold">[[transcriptionError::demucho]]</span> tiempo para recobrar las fuerzas perdidas. <span title="En algunas" style="background:Gold">[[transcriptionError::Enalgunas]]</span> partes ha<lb/> avido descuydo <span title="en cerrar las" style="background:Gold">[[transcriptionError::encerrarlas]]</span> puertas de la porteria <span title="en tiempo" style="background:Gold">[[transcriptionError::entiempo]]</span> <span title="de siesta" style="background:Gold">[[transcriptionError::desi esta]]</span>, A las Ave M.as<lb/> <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> noche, y <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> mañana <span title="en tiempo" style="background:Gold">[[transcriptionError::entiempo]]</span> de oracion, y examenes; <span title="de que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::dequese]]</span> siguen de<lb/>sordenes de entradas, y salidas <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> gente y otros inconvenientes, <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> vienen <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span><lb/> ojos. <span title="Encargo la" style="background:Gold">[[transcriptionError::En cargola]]</span> moderacion en los Castigos, como esta tantas vezes Ordenado, no<lb/> sea que el excesso los retrayga, Como su<sup>e</sup>lo [sic] suceder <span title="de las" style="background:Gold">[[transcriptionError::delas]]</span> Confessiones. En las Doc<lb/>trinas algunos en vez de preguntar, y <span title="explicar los" style="background:Gold">[[transcriptionError::explicarlos]]</span> misterios gastan el tiempo en | ||
+ | </tabber> | ||
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] |
Latest revision as of 01:04, 18 May 2020
ya especial diviçia es esse sagrado rendimiento, como nos lo escribio Nuestro Santiss[im]o fun[da]dor. Y esso se ve en el mismo cielo, donde se hecha conservado por tantos siglos tan concertada harmonia en tan diversos, y al parecer, ò puestos officios de sus planteas, y estrellas por la subordinacion perfecta a su primer moble, que fuerza fuerza [sic] pe[r]derse, si ella cessara. Ya que V. R.[s] hazen officios de cielos, de planetas p[ar]a para [sic] el bien suyo, y de muchos procuren conservar essa lazada perfecta con la voluntad del primer moble de la obediencia, que yo les asseguro augmento de su luz, o por mejor dezir de su espiritu, y lo grande en estos inferiores de su influenc[i]as, y empleos.
Fuera de estas principales adevertencias añadire aqui algunas menudencias, que se han reparado y conducens al mejor logro de nuestros ministerios. En algunos se ha advertido poca aplicacion a acudir al confesionario, siendo este el principal ministerio, de que depende el remedio de las almas. Otros se han descuidado en las Doctrinas de los niños a las tardes, quando estas son las primeras aguas, con que comiençan a crecer, y a florecer estas plantas tierras. En algunas Doctrinas ha avido algun descuydo con los enfermos, y convalecientes, no invia[n]doles la limosna de comida, que se estila. Y con los moribundos no ha avido en algunas ocaçiones la devida assistencia, siendo aquel passo tanto peligroso para la eternidad. En algunas estancias ha avido perdidas considerables de ganados por el poco cuydado que se ha tenido en su guarda, ò conservacion. Algunos cuydan mucho que vaya la gente al yerbal para las necessidades ocurrentes, pero se descuydan en darles el matalotage necessario, con que perecen muchos, y los otros necessitan de mucho tiempo para recobrar las fuerzas perdidas. En algunas partes ha avido descuydo en cerrar las puertas de la porteria en tiempo de siesta, a las Ave M[ari]as a la noche, y a la mañana en tiempo de oracion, y examenes; de que se siguen desordenes de entradas, y salidas de la gente y otros inconvenientes, que se vienen a los ojos. Encargo la moderacion en los castigos, como esta tantas vezes ordenado, no sea que el excesso los retrayga, como suelo [sic] suceder de las confessiones. En las Doctrinas algunos en vez de preguntar, y explicar los misterios gastan el tiempo en
ya especial diviçia es esse Sagrado rendimiento, como nos lo escribio Nuestro Santiss.o
fun[da]dor. Y essoseve enelmismo cielo, donde se hecha conservado por tantos siglos
tan concertada harmonia entan diversos, y al parecer, ò puestos officios desus
planteas, y estrellas por la subordinacion perfecta asu primermoble, quefuerza
fuerza [sic] pe[r]derse, si ella cessara. Ya que V. R.[s] hazen officios de Cielos, de planetas p.a
para [sic] el bien suyo, y de muchos procuren conservar essa lazada perfecta conla Vo
luntad del primer moble dela Obediencia, que yoles asseguro augmento desu
luz, o por mejor dezir desu espiritu, y lo grande en estos inferiores de su influenc.as,
y empleos.
Fuera de estas principales adevertencias añadire aqui algunas menu
dencias, quese han reparado y conducensal mejor logro de nuestros ministerios.
en algunos seha advertido poca aplicacion aacudir al Confesionario, siendo este
el principal ministerio, deque depende el remedio delas almas. Otros sehan des
cuidado enlas Doctrinas delos Niños alas tardes, quando estas son las prime
ras aguas, conque comiençan acrecer, y a florecer estas plantas tierras. En algunas
Doctrinas ha avido algun descuydo con los enfermos, y con valecientes, no inviā
doles la Limosna de Comida, quese estila. Y conlos moribundos no ha avido en al
gunas ocaçiones lade vida assistencia, siendo aquel passo tanto peligroso para la e
ternidad. En algunas Estancias ha avido perdidas considerables de ganados por
el poco cuydado quese ha tenido ensuguarda, ò conservacion. algunos cuydan
mucho que vaya lagente al Yerbal paralas necessidades ocurrentes, pero se descuy
dan endarles el matalotage necessario, conque perecen muchos, y los otros necessi
tan demucho tiempo para recobrar las fuerzas perdidas. Enalgunas partes ha
avido descuydo encerrarlas puertas de la porteria entiempo desi esta, A las Ave M.as
ala noche, y ala mañana entiempo de oracion, y examenes; dequese siguen de
sordenes de entradas, y salidas dela gente y otros inconvenientes, quese vienen alos
ojos. En cargola moderacion en los Castigos, como esta tantas vezes Ordenado, no
sea que el excesso los retrayga, Como suelo [sic] suceder delas Confessiones. En las Doc
trinas algunos en vez de preguntar, y explicarlos misterios gastan el tiempo en