Difference between revisions of "Page:Ordenes Salamanca.djvu/185"
(→Not proofread: Created page with "Category:Ordenes Salamanca Category:Ordenes Salamanca") |
|||
| Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
| Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Ordenes Salamanca]] | [[Category:Ordenes Salamanca]] | ||
| − | + | efecto, que para algún caso repentino de rebato y estén | |
| − | + | cerca del pueblo para que estén más a mano. | |
| + | 13[o] No permita V. Ra que los del pueblo de arriba em- | ||
| + | bíen los curas indios con rescates de yerbas y tavaco u | ||
| + | otras cosas a comprar cavallos de los infieles y en todo para | ||
| + | este efecto a sus tolderías acercándose* para esto los infie- | ||
| + | les a las Doctrinas, digo estancias de los pueblos de avajo | ||
| + | con gran detrimento de los ganados de dichas estancias, | ||
| + | hurtando los cavallos de ellas y otros grave[s] inconvenientes que | ||
| + | se siguen y si fuere necesario comprar algunos háganlo por | ||
| + | medio de los Pes curas de dichos pueblos de abajo. | ||
| + | 14[o] En algunos pueblos acuden los viejos y viejas dando las | ||
| + | dos de la tarde a la Iglesia a rezar el Rosario o las oraziones | ||
| + | y se les dice quatro palabras de doctrina y se les facilita | ||
| + | este exercicio, dándoles un pedazo de carne o un poco de yerva | ||
| + | que de esta manera refrescan la memoria de los misterios de | ||
| + | nuestra santa fee y se disponen para morir: haga V. Ra que | ||
| + | introduzga en los demás pueblos. | ||
| + | 15[o] Los libros de cuentas en las visitas se hallan muy | ||
| + | mal aprestados, llenos de yerros, que es menester vorrarlos para | ||
| + | corregirlos y assí hará V. R. que no apunten en el libro las | ||
| + | partidas del deve y la de haver o de recivos y gastos, | ||
| + | sino en quaderno aparte para que en tiempo de la visita | ||
[[Category:Ordenes Salamanca]] | [[Category:Ordenes Salamanca]] | ||
Revision as of 01:15, 20 July 2019
efecto, que para algún caso repentino de rebato y estén cerca del pueblo para que estén más a mano. 13[o] No permita V. Ra que los del pueblo de arriba em- bíen los curas indios con rescates de yerbas y tavaco u otras cosas a comprar cavallos de los infieles y en todo para este efecto a sus tolderías acercándose* para esto los infie- les a las Doctrinas, digo estancias de los pueblos de avajo con gran detrimento de los ganados de dichas estancias, hurtando los cavallos de ellas y otros grave[s] inconvenientes que se siguen y si fuere necesario comprar algunos háganlo por medio de los Pes curas de dichos pueblos de abajo. 14[o] En algunos pueblos acuden los viejos y viejas dando las dos de la tarde a la Iglesia a rezar el Rosario o las oraziones y se les dice quatro palabras de doctrina y se les facilita este exercicio, dándoles un pedazo de carne o un poco de yerva que de esta manera refrescan la memoria de los misterios de nuestra santa fee y se disponen para morir: haga V. Ra que introduzga en los demás pueblos. 15[o] Los libros de cuentas en las visitas se hallan muy mal aprestados, llenos de yerros, que es menester vorrarlos para corregirlos y assí hará V. R. que no apunten en el libro las partidas del deve y la de haver o de recivos y gastos, sino en quaderno aparte para que en tiempo de la visita