Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/234"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 6: | Line 6: | ||
<br><center> | <br><center> | ||
Ordenes del p. Prov.l Luis de la Roca p.a las Doctrinas del<lb/> Parana y Uruguay <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::Enla]]</span> visita de <hi rend="underline">1724</hi>.</center><br> | Ordenes del p. Prov.l Luis de la Roca p.a las Doctrinas del<lb/> Parana y Uruguay <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::Enla]]</span> visita de <hi rend="underline">1724</hi>.</center><br> | ||
− | <span title="Si el" style="background:Gold">[[transcriptionError::Siel]]</span> S.or Obispo del paraguay huviere <span title="de confirmar" style="background:Gold">[[transcriptionError::deconfirmar]]</span>, <span title="se in" style="background:Gold">[[transcriptionError::sein]]</span><lb/>timara <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Confirmados adultos, q. se prevengan <span title="con la" style="background:Gold">[[transcriptionError::Conla]]</span> confess.n<lb/> p.ñ la mayor seguridad. <br> | + | 1. <span title="Si el" style="background:Gold">[[transcriptionError::Siel]]</span> S.or Obispo del paraguay huviere <span title="de confirmar" style="background:Gold">[[transcriptionError::deconfirmar]]</span>, <span title="se in" style="background:Gold">[[transcriptionError::sein]]</span><lb/>timara <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Confirmados adultos, q. se prevengan <span title="con la" style="background:Gold">[[transcriptionError::Conla]]</span> confess.n<lb/> p.ñ la mayor seguridad. <br> |
− | La Doctrina Chistiana <span title="se enseñara" style="background:Gold">[[transcriptionError::Seenseñara]]</span> en adelante desde<lb/> el pulpito, o <span title="en silla" style="background:Gold">[[transcriptionError::ensilla]]</span> puesta <span title="en parage" style="background:Gold">[[transcriptionError::enparage]]</span> de donde persiba <span title="bien todo" style="background:Gold">[[transcriptionError::biento do]]</span> el<lb/> Auditorio: <span title="per las" style="background:Gold">[[transcriptionError::perolas]]</span> preguntas Se po<del>n</del>dran hazer paseandose por l<lb/>a Iglesia. <br> | + | 2. La Doctrina Chistiana <span title="se enseñara" style="background:Gold">[[transcriptionError::Seenseñara]]</span> en adelante desde<lb/> el pulpito, o <span title="en silla" style="background:Gold">[[transcriptionError::ensilla]]</span> puesta <span title="en parage" style="background:Gold">[[transcriptionError::enparage]]</span> de donde persiba <span title="bien todo" style="background:Gold">[[transcriptionError::biento do]]</span> el<lb/> Auditorio: <span title="per las" style="background:Gold">[[transcriptionError::perolas]]</span> preguntas Se po<del>n</del>dran hazer paseandose por l<lb/>a Iglesia. <br> |
− | Ninguno dira Missa <span title="en tiempo" style="background:Gold">[[transcriptionError::entiempo]]</span> ni antes de oracion <span title="si no" style="background:Gold">[[transcriptionError::Sino]]</span><lb/> es q. ue sea precisso hazer viage<del>n</del> y huviere inconveniente <span title="en adelantar" style="background:Gold">[[transcriptionError::Enadelantar]]</span> la salida | + | 3. Ninguno dira Missa <span title="en tiempo" style="background:Gold">[[transcriptionError::entiempo]]</span> ni antes de oracion <span title="si no" style="background:Gold">[[transcriptionError::Sino]]</span><lb/> es q. ue sea precisso hazer viage<del>n</del> y huviere inconveniente <span title="en adelantar" style="background:Gold">[[transcriptionError::Enadelantar]]</span> la salida |
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] |
Revision as of 09:56, 31 March 2019
sición de los barcos de d[ic]ho pueblo: pero contal q.e no tenga suhabitacion
en el. 4.o Otro Español q. al press.te Sehalla enfermo en Loreto, y so
lamente hastaque sane. 5.o Un Español, y un Negro consu mujer, q.e
al presente estan en Itapua: que el primero estara alli solam.te hasta
que sele cumpla el termino del trato, q. tiene hecho con dicho pueblo
y el Segundo estara todo el tiempo, q.e se juzgara ñrro, y conveniente
p.r la obra dela Iglesia. 6.o laspersonas Seculares q.e alpress.te sehallan
en los quatro pueblos del Parana â baxo, y estan p.r resguardo por
qual quier movim.to quese pueda intentar delos del Paraguay en estas
Cuncunt [?].
Finalm.te nohabla, nise entiende el precepto impuesto con los dos
pueblos de S. Ig.o guaçu, y de N.a Señora de Fee, alos quales solam.te
seles permite la entrada, y commercio delos Españoles, ô quales qui
era otras personas. Como hasta aqui.
Y ordeno (perosinprecepto) q este precepto se intime â todos
los Sugetos desta Miss.s, y q. se tras lada en cada uno de sus pueblos,
y se ponga con los demas preceptos delos P. P. Prov.as y que selea
tambien entodas las Renovaciones. Candelaria, y Abril 17.
de 1724.
Parana y Uruguay Enla visita de 1724.
1. Siel S.or Obispo del paraguay huviere deconfirmar, sein
timara alos Confirmados adultos, q. se prevengan Conla confess.n
p.ñ la mayor seguridad.
2. La Doctrina Chistiana Seenseñara en adelante desde
el pulpito, o ensilla puesta enparage de donde persiba biento do el
Auditorio: perolas preguntas Se pondran hazer paseandose por l
a Iglesia.
3. Ninguno dira Missa entiempo ni antes de oracion Sino
es q. ue sea precisso hazer viagen y huviere inconveniente Enadelantar la salida