Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/71"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] | ||
− | el Sup.r que se junten de suerte, que cada uno de los renobantes viva los dias del<lb/> triduo sin <abbr>Comp.o de aposento, y que no entren unos en aposento de otros a perder<lb/> hablando mas Espiritu del que pueden recobrar en el triduo.< | + | el Sup.r <span title="que se junten" style="background:Gold">[[transcriptionError::quesejunten]]</span> de suerte, que cada uno <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> renobantes viva los dias del<lb/> triduo sin <abbr>Comp.o de aposento, y <span title="que no" style="background:Gold">[[transcriptionError::queno]]</span> entren unos en aposento de otros <span title="a perder" style="background:Gold">[[transcriptionError::aperder]]</span><lb/> hablando mas Espiritu <span title="del que" style="background:Gold">[[transcriptionError::delque]]</span> pueden recobrar en el triduo. <br> |
− | + | En el regimen <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> muchachos e indios assi los que sirven <span title="en casa" style="background:Gold">[[transcriptionError::encasa]]</span> co<lb/>mo los demas del Pueblo <span title="se debe" style="background:Gold">[[transcriptionError::sedebe]]</span> evitar Lo 1.° que entren sin necessidad en ñros<lb/> aposentos, ni esten dentro despacio <span title="con titulo" style="background:Gold">[[transcriptionError::contitulo]]</span> de escrebir o hazer otra obra que<lb/> estas deben <span title="hazerse fuera" style="background:Gold">[[transcriptionError::hazersefuera]]</span>; y <span title="para que no" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraqueno]]</span> entren <span title="aun quando" style="background:Gold">[[transcriptionError::aunquando]]</span> Los ñros estan<lb/> fuera serraran todos con llave su aposento siempre que salen para Missa para co<lb/>mer, o otra occacion que aia de durar algun tiempo considerable; <span title="con que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::conquese]]</span><lb/> evitaran hurtillos <span title="que suelen" style="background:Gold">[[transcriptionError::quesue len]]</span> experimentarse; y aun quando entran de paso p.a<lb/> alguna cosa precissa <span title="no permitiran" style="background:Gold">[[transcriptionError::nopermitiran]]</span> el <abbr>P.e <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> sierre la puerta. Lo 2.°, <span title="no convie" style="background:Gold">[[transcriptionError::noconvie]]</span><lb/> ne <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> introduzga tener muchacho fixo <span title="a la puerta" style="background:Gold">[[transcriptionError::alapuerta]]</span> del aposento para acudir<lb/> | |
− | evitaran hurtillos | + | <span title="a lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::aloque]]</span> <span title="se le" style="background:Gold">[[transcriptionError::sele]]</span> mandare; para esto vasta La Campanilla, que <span title="desde" style="background:Gold">[[transcriptionError::des de]]</span> <span title="la puerta" style="background:Gold">[[transcriptionError::lapuerta]]</span> del<lb/> |
− | alguna cosa precissa <span title="no | + | aposento <span title="se toca" style="background:Gold">[[transcriptionError::setoca]]</span>: <span title="y lo demas" style="background:Gold">[[transcriptionError::ylodemas]]</span> tiene resabios de autoridad <span title="parecida a lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::parecidaaloque]]</span> usan<lb/> los palaciegos. Los 3.° <span title="que fuera" style="background:Gold">[[transcriptionError::quefuera]]</span> detestable <span title="si sucediese" style="background:Gold">[[transcriptionError::si su cediesse]]</span> el alagar con las manos<lb/> <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> muchachos <span title="o tocarlos" style="background:Gold">[[transcriptionError::otocarlos]]</span> <span title="con pretexto" style="background:Gold">[[transcriptionError::conpretexto]]</span> de agazajo, familiaridad, o otro mas<lb/> bajo, y llamolo assi porque <span title="en la verdad" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlaverdad]]</span> semejantes acciones envilecen a qual<lb/>quiera, <span title="quanto mas" style="background:Gold">[[transcriptionError::quantomas]]</span> a Varones espirituales <span title="de quien" style="background:Gold">[[transcriptionError::dequien]]</span> depende la enseñanza y<lb/> |
− | ne que se introduzga tener muchacho fixo a la puerta del aposento para acudir<lb/> | + | salud eter[n]a destos pobresitos, <span title="que tal" style="background:Gold">[[transcriptionError::quetal]]</span> vez llegan <span title="a sospechar" style="background:Gold">[[transcriptionError::asospechar]]</span> <span title="por menores" style="background:Gold">[[transcriptionError::pormenores]]</span> demostra<lb/>ciones intentos igualmente vajos <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> que ellos conciben; y mas quando les estimu<lb/>la la embidia del que ven mas acariciado del Padre por lo qual <span title="no dudo" style="background:Gold">[[transcriptionError::nodudo]]</span> <span title="que sera" style="background:Gold">[[transcriptionError::quesera]]</span> es<lb/>to vastante para manchar <span title="su buen" style="background:Gold">[[transcriptionError::subuen]]</span> nombre qualquiera <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> ñros que <span title="a tal" style="background:Gold">[[transcriptionError::atal]]</span><lb/> llegase.<br> |
− | a lo que se le mandare; para esto vasta La Campanilla, que <span title="desde" style="background:Gold">[[transcriptionError::des de]]</span> la puerta del<lb/> | + | Aviendose <span title="de poner" style="background:Gold">[[transcriptionError::deponer]]</span> dos llaves segun el orden impuesto <span title="a toda" style="background:Gold">[[transcriptionError::atoda]]</span> la Prov.a<lb/> <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> casas <span title="que los" style="background:Gold">[[transcriptionError::quelos]]</span> ñros con licencia tienen serradas guardara La 2.a llave<lb/> el Sup.or <span title="de todas" style="background:Gold">[[transcriptionError::detodas]]</span> las Reducciones <span title="para visitarlas" style="background:Gold">[[transcriptionError::paravisitar las]]</span> quando gustare. <br> |
− | aposento se toca: y lo demas tiene resabios de autoridad <span title="parecida a lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::parecidaaloque]]</span> usan<lb/> | + | Quera Comun y antigua <span title="es que" style="background:Gold">[[transcriptionError::esque]]</span> algunos Padres <span title="que cuidan" style="background:Gold">[[transcriptionError::quecuidan]]</span> de Reduciones<lb/> hazen menos caso del que deben <span title="de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span> Comp.o dificultando con su rigor, que otros |
− | los palaciegos. Los 3.° que fuera detestable <span title="si sucediese" style="background:Gold">[[transcriptionError::si su cediesse]]</span> el <span title=" | ||
− | |||
− | bajo, y llamolo assi porque en la verdad semejantes acciones envilecen a qual<lb/> | ||
− | quiera, quanto mas a Varones espirituales de quien depende la enseñanza y<lb/> | ||
− | salud <span title=" | ||
− | ciones intentos igualmente vajos a los que ellos conciben; y mas quando les estimu<lb/>la la embidia del que ven mas acariciado del Padre por lo qual no dudo que sera es<lb/>to vastante para manchar su buen nombre qualquiera de los | ||
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] |
Revision as of 21:17, 24 February 2019
el Sup.r quesejunten de suerte, que cada uno delos renobantes viva los dias del
triduo sin Comp.o de aposento, y queno entren unos en aposento de otros aperder
hablando mas Espiritu delque pueden recobrar en el triduo.
En el regimen delos muchachos e indios assi los que sirven encasa co
mo los demas del Pueblo sedebe evitar Lo 1.° que entren sin necessidad en ñros
aposentos, ni esten dentro despacio contitulo de escrebir o hazer otra obra que
estas deben hazersefuera; y paraqueno entren aunquando Los ñros estan
fuera serraran todos con llave su aposento siempre que salen para Missa para co
mer, o otra occacion que aia de durar algun tiempo considerable; conquese
evitaran hurtillos quesue len experimentarse; y aun quando entran de paso p.a
alguna cosa precissa nopermitiran el P.e quese sierre la puerta. Lo 2.°, noconvie
ne quese introduzga tener muchacho fixo alapuerta del aposento para acudir
aloque sele mandare; para esto vasta La Campanilla, que des de lapuerta del
aposento setoca: ylodemas tiene resabios de autoridad parecidaaloque usan
los palaciegos. Los 3.° quefuera detestable si su cediesse el alagar con las manos
alos muchachos otocarlos conpretexto de agazajo, familiaridad, o otro mas
bajo, y llamolo assi porque enlaverdad semejantes acciones envilecen a qual
quiera, quantomas a Varones espirituales dequien depende la enseñanza y
salud eter[n]a destos pobresitos, quetal vez llegan asospechar pormenores demostra
ciones intentos igualmente vajos alos que ellos conciben; y mas quando les estimu
la la embidia del que ven mas acariciado del Padre por lo qual nodudo quesera es
to vastante para manchar subuen nombre qualquiera delos ñros que atal
llegase.
Aviendose deponer dos llaves segun el orden impuesto atoda la Prov.a
enlas casas quelos ñros con licencia tienen serradas guardara La 2.a llave
el Sup.or detodas las Reducciones paravisitar las quando gustare.
Quera Comun y antigua esque algunos Padres quecuidan de Reduciones
hazen menos caso del que deben desu Comp.o dificultando con su rigor, que otros