Difference between revisions of "Page:AKC 1664 08 23 562 4-5.pdf/3"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
empeñado y destruido, pues hoy son más de veinte y cinco  
+
empeñado y destruido, pues hoy son más de veinte y cinco <br>
 
mil ducados los que he gastado, y me falta, para perfeccionar las obras y fábricas y sus ornatos que gastar más de otros veinte mil, sin los anuos subsidios del sustento y vestimento. Esto es lo que me acorta para no comprar uno como el del dicho señor cardenal Chisi, sobrino de su Santidad, aunque costara mil escudos; mas pues lo hay como Vuestra Reverencia me dice, de menores y máximas magnitudes
 
mil ducados los que he gastado, y me falta, para perfeccionar las obras y fábricas y sus ornatos que gastar más de otros veinte mil, sin los anuos subsidios del sustento y vestimento. Esto es lo que me acorta para no comprar uno como el del dicho señor cardenal Chisi, sobrino de su Santidad, aunque costara mil escudos; mas pues lo hay como Vuestra Reverencia me dice, de menores y máximas magnitudes
 
y, así mesmo, de menores y de mayores precios, estimaré mucho que Vuestra Reverencia me haga haber uno de los de moderado precio; que haga el dicho efecto o su semejante, bueno, que confío que Vuestra Reverencia, por hacerme este bien, procurará con su autoridad sacarlo del artífice barato y por moderado y competente precio a mis fuerzas con que hoy me hallo; que yo remitiré con brevedad la cantidad que Vuestra Reverencia me avisare hubiere costado, como los demás, porque al presente, por la priesa y falta de persona segura de aquí a España, no envío la plata para ello.
 
y, así mesmo, de menores y de mayores precios, estimaré mucho que Vuestra Reverencia me haga haber uno de los de moderado precio; que haga el dicho efecto o su semejante, bueno, que confío que Vuestra Reverencia, por hacerme este bien, procurará con su autoridad sacarlo del artífice barato y por moderado y competente precio a mis fuerzas con que hoy me hallo; que yo remitiré con brevedad la cantidad que Vuestra Reverencia me avisare hubiere costado, como los demás, porque al presente, por la priesa y falta de persona segura de aquí a España, no envío la plata para ello.
 
He estimado en mucho la promesa que Vuestra Reverencia me hace de los libros del ''Curso mathemático'' del padre Gaspar Schoto y los cuatro de la ''Magia natural'', porque no hay libros de estas materias que sean de importancia ni se hallan, y si en dicha flota pudieran venir los de la ''Magia natural'', pues ya han salido a luz, lo preciare mucho con el ''Mundo subterráneo'', que quizá ya habrá salido y el helioscopio. Todo lo que Vuestra Reverencia me ha remitido, según el catálogo que recebí, ha sido cosa sumamente admirable y don de unas manos tan magníficas y liberales, principalmente las reliquias de los santos, para ilustrar con ellas
 
He estimado en mucho la promesa que Vuestra Reverencia me hace de los libros del ''Curso mathemático'' del padre Gaspar Schoto y los cuatro de la ''Magia natural'', porque no hay libros de estas materias que sean de importancia ni se hallan, y si en dicha flota pudieran venir los de la ''Magia natural'', pues ya han salido a luz, lo preciare mucho con el ''Mundo subterráneo'', que quizá ya habrá salido y el helioscopio. Todo lo que Vuestra Reverencia me ha remitido, según el catálogo que recebí, ha sido cosa sumamente admirable y don de unas manos tan magníficas y liberales, principalmente las reliquias de los santos, para ilustrar con ellas
 
estas nuevas iglesias; pero hubiera estimado, también, en grado superior, que juntamente hubiera yo merecido recebir algunas cosas, como las pasadas del otro viaje, tocantes y pertenecientes a cosas de estudio y ciencias como son; instrumentos dellas, de que acá carecemos, por no haber en estas tierras artífices que sepan hacer nada desto, ni cosas también artificiosas, de que allá se abunda y otras curiosidades de mucho estudio y habilidad
 
estas nuevas iglesias; pero hubiera estimado, también, en grado superior, que juntamente hubiera yo merecido recebir algunas cosas, como las pasadas del otro viaje, tocantes y pertenecientes a cosas de estudio y ciencias como son; instrumentos dellas, de que acá carecemos, por no haber en estas tierras artífices que sepan hacer nada desto, ni cosas también artificiosas, de que allá se abunda y otras curiosidades de mucho estudio y habilidad

Revision as of 14:29, 19 September 2025

This page has not been proofread


empeñado y destruido, pues hoy son más de veinte y cinco
mil ducados los que he gastado, y me falta, para perfeccionar las obras y fábricas y sus ornatos que gastar más de otros veinte mil, sin los anuos subsidios del sustento y vestimento. Esto es lo que me acorta para no comprar uno como el del dicho señor cardenal Chisi, sobrino de su Santidad, aunque costara mil escudos; mas pues lo hay como Vuestra Reverencia me dice, de menores y máximas magnitudes y, así mesmo, de menores y de mayores precios, estimaré mucho que Vuestra Reverencia me haga haber uno de los de moderado precio; que haga el dicho efecto o su semejante, bueno, que confío que Vuestra Reverencia, por hacerme este bien, procurará con su autoridad sacarlo del artífice barato y por moderado y competente precio a mis fuerzas con que hoy me hallo; que yo remitiré con brevedad la cantidad que Vuestra Reverencia me avisare hubiere costado, como los demás, porque al presente, por la priesa y falta de persona segura de aquí a España, no envío la plata para ello. He estimado en mucho la promesa que Vuestra Reverencia me hace de los libros del Curso mathemático del padre Gaspar Schoto y los cuatro de la Magia natural, porque no hay libros de estas materias que sean de importancia ni se hallan, y si en dicha flota pudieran venir los de la Magia natural, pues ya han salido a luz, lo preciare mucho con el Mundo subterráneo, que quizá ya habrá salido y el helioscopio. Todo lo que Vuestra Reverencia me ha remitido, según el catálogo que recebí, ha sido cosa sumamente admirable y don de unas manos tan magníficas y liberales, principalmente las reliquias de los santos, para ilustrar con ellas estas nuevas iglesias; pero hubiera estimado, también, en grado superior, que juntamente hubiera yo merecido recebir algunas cosas, como las pasadas del otro viaje, tocantes y pertenecientes a cosas de estudio y ciencias como son; instrumentos dellas, de que acá carecemos, por no haber en estas tierras artífices que sepan hacer nada desto, ni cosas también artificiosas, de que allá se abunda y otras curiosidades de mucho estudio y habilidad