que tengo noticia hay por allá, para adornar con ellas un nuevo museo de magnifica architectura y ingenio que, a imitación del de Vuestra Reverencia, he fabricado en un lugar muy a propósito y ameno. Y así, todo lo que Vuestra Reverencia se dignare hacer- me favor de enviarme, con la largueza de su liberalidad, estimaré sea en orden a esto y a propósito para ornato de dicho museo mío y, en recambio de las cuales, yo procuraré, como se manda y ordena por Vuestra Reverencia, adornar el suyo con las cosas más singuláres que por acá hallare, como juntamente también para el Gazophilacio del señor cardenal eminentísimo Chisi, sobrino de su Santidad, a cuya eminencia se servirá Vuestra Reverencia decir de mi parte, haré todo lo que me manda en su servicio, en cuanto mis cortas fuerzas alcanzaran teniéndome por el más feliz hombre del mundo en que quiera servirse de mi humilde persona para su gusto; y al Reverendísimo Padre General que estoy sumamente agradecido de la buena memoria que de mi ha hecho, y que todos mis deudos acá le han reconocido por muy próximo a nuestra familia, y yo me acuerdo de niño oírle mentarle así y a su familia y linaje, a mis padres y deudos, que no le escribo agora por la angustia del tiempo, y siempre le serviré, como quien trae la obligación tan de atrás; quisiera teuer más tiempo para alargarme en muchas cosas de su Reverendisima Paternidad; al Reverendo Padre Rector dei Colegio Romano, que también estimo su liberalidad y benevolencia y que me tendrá para servirle.
Vale, iterumque millies vale, solatium, gaudium et corona amicitiae meae.
Angelopoli in Nova Hispania, 23 augusti 1664.
Tuus ut semper
Alexander, praesbiter.
Remitiráse la respuesta y lo que hubiere de venir a Genova, al dicho señor Francisco Maria, encargando la brevedad para que de allí la despachen a España luego. Una carta que remití para el Padre General de la Religion de Santo Domingo no vino respuesta.