Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/51"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 7: | Line 7: | ||
a posta.sfa (corno se dice en el griego) esta en nuestros tiempos | a posta.sfa (corno se dice en el griego) esta en nuestros tiempos | ||
comphda y que se puede esperar ser vispera del antecristo. | comphda y que se puede esperar ser vispera del antecristo. | ||
+ | Y débese advertir que, a venir el dicho antecristo | ||
+ | de aqui ~ dos o tres afios o ahora, parece que no nos podrfamos | ||
+ | queiar de nuestro Seiior por no nos haber avisado de la | ||
+ | tal venida; porque, si no es el mismo venir, otra condicion | ||
+ | no parece faltar, y para el venir no es menester mucho mas | ||
+ | de lo que ahora hay. Porque, con hacer entender el diablo a | ||
+ | uno de estos herejes que se haga adorar por dios, como lo | ||
+ | ha hecho en ~mperadores y reyes pasados, y con permitir Dios | ||
+ | que el demoruo, por medio de aquel tal hombre, haga falsos milagros | ||
+ | y, que les crezca un P?Co el poder corpora!, parece que | ||
+ | todo esta hecho cuanto conviene para esta mala venida. Y de | ||
+ | aquf se sigue que se puede pensar con raz6n que también esta | ||
+ | cercana la venida del Seiior a juzgarnos, pues que San Pablo | ||
+ | la pone por inmediata a la del antecristo. Con lo cual se | ||
+ | junta haber habido en nuestros tiempos promulgaci6n muy | ||
+ | nueva y notable de nuestra santa fe en las Indias orientales | ||
+ | y occidentales, tierras inc6gnitas en otros tiempos. Y, a desc.: | ||
+ | ubrirse otra tanta tierra en otros setenta anos corno se ha | ||
+ | desct1bierto en los setenta pasados, parece que se habra cumplido | ||
+ | aquella palabra del Senor: Praedicabitur hoc Evangelium | ||
+ | in universo orbe, et tunc veniet consummatio. Y como, de | ||
+ | los que descubren estas tierras, unos van y navegan con viento | ||
+ | de la codicia, que los hace volar y que todo trabajo les parezca | ||
+ | alivio, y otros caminan con espfritu del Seiior, deseosos de | ||
+ | dar conocimiento de su nombre a todos aguellos que no lo | ||
+ | tienen, y corno son confortados por El para tan santa obra: | ||
+ | Mutabunt fortitudinem, asument pennas ut aquilae, volabunt | ||
+ | et non deficient, parece que, por via de unos y otros, se trata | ||
+ | el negocio con muncha prisa y que es un grande testimonio | ||
+ | del breve |
Revision as of 11:50, 9 November 2019
No solo por via de cisma
sino de herejfa; y viendo c6mo este mal aun todavfa hace s~
1550
curso, y que, ya que toda la I glesia no puede faltar, es muy
gran parte de ella la que ha faltado y va cada dia faltando, parece
ser conforme a raz6n que la dicha seiial de discension 0
a posta.sfa (corno se dice en el griego) esta en nuestros tiempos
comphda y que se puede esperar ser vispera del antecristo.
Y débese advertir que, a venir el dicho antecristo
de aqui ~ dos o tres afios o ahora, parece que no nos podrfamos
queiar de nuestro Seiior por no nos haber avisado de la
tal venida; porque, si no es el mismo venir, otra condicion
no parece faltar, y para el venir no es menester mucho mas
de lo que ahora hay. Porque, con hacer entender el diablo a
uno de estos herejes que se haga adorar por dios, como lo
ha hecho en ~mperadores y reyes pasados, y con permitir Dios
que el demoruo, por medio de aquel tal hombre, haga falsos milagros
y, que les crezca un P?Co el poder corpora!, parece que
todo esta hecho cuanto conviene para esta mala venida. Y de
aquf se sigue que se puede pensar con raz6n que también esta
cercana la venida del Seiior a juzgarnos, pues que San Pablo
la pone por inmediata a la del antecristo. Con lo cual se
junta haber habido en nuestros tiempos promulgaci6n muy
nueva y notable de nuestra santa fe en las Indias orientales
y occidentales, tierras inc6gnitas en otros tiempos. Y, a desc.:
ubrirse otra tanta tierra en otros setenta anos corno se ha
desct1bierto en los setenta pasados, parece que se habra cumplido
aquella palabra del Senor: Praedicabitur hoc Evangelium
in universo orbe, et tunc veniet consummatio. Y como, de
los que descubren estas tierras, unos van y navegan con viento
de la codicia, que los hace volar y que todo trabajo les parezca
alivio, y otros caminan con espfritu del Seiior, deseosos de
dar conocimiento de su nombre a todos aguellos que no lo
tienen, y corno son confortados por El para tan santa obra:
Mutabunt fortitudinem, asument pennas ut aquilae, volabunt
et non deficient, parece que, por via de unos y otros, se trata
el negocio con muncha prisa y que es un grande testimonio
del breve