Difference between revisions of "Page:Ordenes Salamanca.djvu/250"
(→Not proofread: Created page with "Category:Ordenes Salamanca Category:Ordenes Salamanca") |
|||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Ordenes Salamanca]] | [[Category:Ordenes Salamanca]] | ||
− | + | ffectionum demulcei impetus”. Dos cosas dignas de consi- | |
− | + | derazión tiene la cítara de David que son la consonanzia | |
+ | armoniosa y la eficacia, la consonancia la hace la concor- | ||
+ | dia de las cuerdas uniformemente templadas, recrea los oýdos | ||
+ | con la virtud e impulso de la mano que la toca, a[h]uyenta los | ||
+ | demonios. Assí la cítara de la religión y los ánimos están | ||
+ | uniformemente templados y concordes, a[h]uyentan los demonios | ||
+ | con su birtud, autores de las discordias, y si los corazones | ||
+ | están unidos, dan una armonía tan suave a los oýdos | ||
+ | de Dios nuestro Sr, que no habrá cosa más agradable a Dios, | ||
+ | a los ángeles y a los hombres, como dice David en el | ||
+ | Psalmo 132: “Ecce quam bonum et quam iucundum habi- | ||
+ | tare fratres in unum”*. Esta unión y conformidad hace | ||
+ | que los ausentes por presencia corporal estén presentes y | ||
+ | la falta de ella hace que los presentes estén ausentes: | ||
+ | Por eso la pedia Sn Pablo a los de ephesios*, y Christo Sr Nro | ||
+ | a su eterno Padre para todos como consta del capo 17, de Sn | ||
+ | Juan no 11. | ||
+ | “Pater sancte, serva eos in nomine tuo, quos dedisti | ||
+ | mihi, ut sint unum* sicut et nos”**, de suerte que la unión | ||
+ | que a[h]ý tienen entre sí las personas divinas, quiere | ||
+ | que [h]aya entre los que son suyos y parece imposible por- | ||
+ | que las tres Divinas Personas tienen una sola naturaleza, | ||
[[Category:Ordenes Salamanca]] | [[Category:Ordenes Salamanca]] |
Revision as of 00:01, 5 August 2019
ffectionum demulcei impetus”. Dos cosas dignas de consi- derazión tiene la cítara de David que son la consonanzia armoniosa y la eficacia, la consonancia la hace la concor- dia de las cuerdas uniformemente templadas, recrea los oýdos con la virtud e impulso de la mano que la toca, a[h]uyenta los demonios. Assí la cítara de la religión y los ánimos están uniformemente templados y concordes, a[h]uyentan los demonios con su birtud, autores de las discordias, y si los corazones están unidos, dan una armonía tan suave a los oýdos de Dios nuestro Sr, que no habrá cosa más agradable a Dios, a los ángeles y a los hombres, como dice David en el Psalmo 132: “Ecce quam bonum et quam iucundum habi- tare fratres in unum”*. Esta unión y conformidad hace que los ausentes por presencia corporal estén presentes y la falta de ella hace que los presentes estén ausentes: Por eso la pedia Sn Pablo a los de ephesios*, y Christo Sr Nro a su eterno Padre para todos como consta del capo 17, de Sn Juan no 11. “Pater sancte, serva eos in nomine tuo, quos dedisti mihi, ut sint unum* sicut et nos”**, de suerte que la unión que a[h]ý tienen entre sí las personas divinas, quiere que [h]aya entre los que son suyos y parece imposible por- que las tres Divinas Personas tienen una sola naturaleza,