Difference between revisions of "Page:Ordenes Salamanca.djvu/180"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Ordenes Salamanca]] | [[Category:Ordenes Salamanca]] | ||
− | más cercana que la de el mar entre algunos ríos o | + | más cercana que la de el mar entre algunos ríos o arroyos profundos y la práctica será dejar en dichos parages cada tropa quando buelba de el mar <hi rend="underline">500</hi> vacas y otros dos o tres vezes con apretado or[de]n, que aquellas no se toquen. Los que tienen tropa en la vaquería, se informen dónde se podrá executar esto y procuren V[uestras] R[everenci]as hacer que se execute. <br> |
− | arroyos profundos y la práctica será dejar en dichos parages cada | + | 2[<sup>o</sup>]. Quando se hubieren averiguado algunos pecados graves de sodomía de nuestros muchachos domésticos, fuera del castigo, que se le ha de dar, conforme a lo que está ordenado, se arrojarán de casa, [sin] permitir buelban a ella porque la Casa de Dios no se halle contaminada con esa peste q[uan]do deve ser cosa de pureza. <br> |
− | tropa quando buelba de el | + | 3[<sup>o</sup>]. Que una o dos vezes a la semana, se traygan los viejos y viejas a la Ig[lesi]a y se les enseñe la doctrina, porque la vegez les suele borrar su memoria, y se les dé yerva para que les haga fácil ese exercicio. <br> |
− | vezes con apretado | + | 4[<sup>o</sup>]. Que en cada Doctrina se tengan 20 frezadas para el abrigo de los enfermos principalm[en]te en t[iem]po de frío. <br> |
− | tienen tropa | + | 5[<sup>o</sup>]. Que se tenga mucho cuidado con los moribundos, o muy enfermos desganados; que se les embíe alguna mazamorra o comida mas delicada porque no mueran por falta de alimento. <br> |
− | + | 6[<sup>o</sup>]. Que los domingos de Quaresma se toque en la doctrina el punto del Evangelio de aquel día p[ar]a q[u]e los pobres per- | |
− | 2. Quando se hubieren averiguado algunos pecados graves de | ||
− | sodomía de nuestros muchachos domésticos, fuera del castigo, | ||
− | que se le ha de dar, conforme a lo que está ordenado, se | ||
− | |||
− | no se halle contaminada con esa peste | ||
− | pureza. | ||
− | 3. Que una o dos vezes a la semana, se traygan los viejos y | ||
− | viejas a la | ||
− | suele borrar su memoria, y se les dé yerva para que les haga | ||
− | fácil ese exercicio. | ||
− | 4. Que en cada Doctrina se tengan 20 frezadas para | ||
− | el abrigo de los enfermos | ||
− | 5. Que se tenga mucho cuidado con los moribundos, o muy | ||
− | enfermos desganados; que se les embíe alguna | ||
− | |||
− | de alimento. | ||
− | 6. Que los domingos de Quaresma se toque en la doctrina | ||
− | el punto del Evangelio de aquel día | ||
[[Category:Ordenes Salamanca]] | [[Category:Ordenes Salamanca]] |
Revision as of 18:36, 23 July 2019
más cercana que la de el mar entre algunos ríos o arroyos profundos y la práctica será dejar en dichos parages cada tropa quando buelba de el mar 500 vacas y otros dos o tres vezes con apretado or[de]n, que aquellas no se toquen. Los que tienen tropa en la vaquería, se informen dónde se podrá executar esto y procuren V[uestras] R[everenci]as hacer que se execute.
2[o]. Quando se hubieren averiguado algunos pecados graves de sodomía de nuestros muchachos domésticos, fuera del castigo, que se le ha de dar, conforme a lo que está ordenado, se arrojarán de casa, [sin] permitir buelban a ella porque la Casa de Dios no se halle contaminada con esa peste q[uan]do deve ser cosa de pureza.
3[o]. Que una o dos vezes a la semana, se traygan los viejos y viejas a la Ig[lesi]a y se les enseñe la doctrina, porque la vegez les suele borrar su memoria, y se les dé yerva para que les haga fácil ese exercicio.
4[o]. Que en cada Doctrina se tengan 20 frezadas para el abrigo de los enfermos principalm[en]te en t[iem]po de frío.
5[o]. Que se tenga mucho cuidado con los moribundos, o muy enfermos desganados; que se les embíe alguna mazamorra o comida mas delicada porque no mueran por falta de alimento.
6[o]. Que los domingos de Quaresma se toque en la doctrina el punto del Evangelio de aquel día p[ar]a q[u]e los pobres per-