Difference between revisions of "Page:APUG 2300 B2.djvu/89"
m (→top: clean up, replaced: level="1" → level="3") |
|||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:APUG 2300 B2 pages]] | [[Category:APUG 2300 B2 pages]] | ||
− | fino al posto dove essi sono. A quanto sembra essi hanno avuto una forte deriva | + | fino al posto dove essi sono. A quanto sembra essi hanno avuto una forte deriva perché l'apparecchio ha scorso per un'ora tutto un angolo di trenta gradi, con vertice nell'isola Foyn, nella direzione del gruppo allontanandosi dall'isola per 15' ciò vuol dire almeno 20 chilometri.<lb/> |
Intanto l'apparecchio Radio è stato impiantato a bordo del Santa Maria ed è stato combinato un alfabeto convenzionale D, S, V, che significa destra, sinistra e avanti seguita da un numero che nei primi due casi significa di quanti gradi devono piegare la rotta, o quanto devono procedere.<lb/> | Intanto l'apparecchio Radio è stato impiantato a bordo del Santa Maria ed è stato combinato un alfabeto convenzionale D, S, V, che significa destra, sinistra e avanti seguita da un numero che nei primi due casi significa di quanti gradi devono piegare la rotta, o quanto devono procedere.<lb/> | ||
Oggi con un piroscafo trasporto di carbone è arrivata la posta, giornali dal 1° al 7 giugno.<lb/> | Oggi con un piroscafo trasporto di carbone è arrivata la posta, giornali dal 1° al 7 giugno.<lb/> | ||
<lb/> | <lb/> | ||
20 giugno Mercoledì Beati Martire Francesco Pacheco e S. Martiri Gesuiti<lb/> | 20 giugno Mercoledì Beati Martire Francesco Pacheco e S. Martiri Gesuiti<lb/> | ||
− | Alle 24 | + | Alle 24 1/2 giungono due grandi idrovolanti uno italiano e uno svedese. E' il nostro Penzo.<lb/> |
Lo svedese riparte poco dopo, e raggiungerà la nave appoggio che è passata qui due giorni fa.<lb/> | Lo svedese riparte poco dopo, e raggiungerà la nave appoggio che è passata qui due giorni fa.<lb/> | ||
− | Alle 6 | + | Alle 6 1/2 parte Maddalena col suo idroplano.<lb/> |
− | Alle 11 vado sul ponte trovo il sig. | + | Alle 11 vado sul ponte trovo il sig. Baccarani con altri ufficiali che conversano. Il sig. Baccarani è di buon umore, è segno buono. "Ci sono notizie?" domando "Si pare che abbiano potuto fare qualche cosa. Da qui sentiamo la stazione<lb/> |
Footer (noinclude): | Footer (noinclude): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | <references/> {{TurnPage}} |
Latest revision as of 10:28, 25 January 2021
fino al posto dove essi sono. A quanto sembra essi hanno avuto una forte deriva perché l'apparecchio ha scorso per un'ora tutto un angolo di trenta gradi, con vertice nell'isola Foyn, nella direzione del gruppo allontanandosi dall'isola per 15' ciò vuol dire almeno 20 chilometri.
Intanto l'apparecchio Radio è stato impiantato a bordo del Santa Maria ed è stato combinato un alfabeto convenzionale D, S, V, che significa destra, sinistra e avanti seguita da un numero che nei primi due casi significa di quanti gradi devono piegare la rotta, o quanto devono procedere.
Oggi con un piroscafo trasporto di carbone è arrivata la posta, giornali dal 1° al 7 giugno.
20 giugno Mercoledì Beati Martire Francesco Pacheco e S. Martiri Gesuiti
Alle 24 1/2 giungono due grandi idrovolanti uno italiano e uno svedese. E' il nostro Penzo.
Lo svedese riparte poco dopo, e raggiungerà la nave appoggio che è passata qui due giorni fa.
Alle 6 1/2 parte Maddalena col suo idroplano.
Alle 11 vado sul ponte trovo il sig. Baccarani con altri ufficiali che conversano. Il sig. Baccarani è di buon umore, è segno buono. "Ci sono notizie?" domando "Si pare che abbiano potuto fare qualche cosa. Da qui sentiamo la stazione