Difference between revisions of "Page:FC 1042.djvu/436"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Fabro pages]][[Category:Fabro pages not proofread]] | [[Category:Fabro pages]][[Category:Fabro pages not proofread]] | ||
− | + | <div style="text-align:justify"> | |
Latest revision as of 10:16, 10 December 2021
f. 210v
et
nedum[1]
intelligi[2],
Pontifex minister misericordiae
quod Pontifex Summus
minister[3]
est loco Christi misericordiae, et gratiae Dei, et occultorum iudiciorum, quae sunt circa
animas[4],
Imperator administrator iustitiae.
Imperator autem administrator iustitiae Dei, et ille quidem quodamodo repraesentat Christum humilem, qui uixit in carne, et
mortuus[5].
Hic vero Christum omnipotentem, qui surrexit et regnat in Coelis, et venturus est iudicare uiuos, et mortuos, et saeculum per ignem
etc.[6]
Alia quadam die,
cum[7]
sensissen me distrahi ab oratione, venit in mentem ut peterem auxilium gratiae Dei, ad quod melius obtinendum, succurrebat mihi quod Christus
Jesus[8]
Dominus distractus a gloria caelesti quantum ad corpus dum morendus esset.
noster, dum mortalis esset, semper vixerit distractus a gloria Coelesti quantum ad corpus quod
quidem[9]
ab instanti
conceptus[10]
fuit capax gloriae, nec ullum habuit obstaculum in se aut maculam aut indispositionem, propter quam debuerit primum mori
scilicet[11]
potuisset glorificari, et recipere
_______________