Difference between revisions of "Page:FC 1042.djvu/412"

From GATE
 
(9 intermediate revisions by 4 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Header (noinclude):Header (noinclude):
Line 1: Line 1:
 +
{{TurnPage}}
  
 +
<br>
 +
<p style="float:right"><span style="color:Blue">
 +
f. 198v
 +
</span></p>
 +
<br>
 +
{{Sidenotes begin|side=left}}
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Fabro pages]][[Category:Fabro pages not proofread]]
 
[[Category:Fabro pages]][[Category:Fabro pages not proofread]]
331.<br>
+
<div style="text-align:justify">
332.
+
 
 +
 
 +
oculi considerarentur, pax maior inveniretur; et si
 +
talia<ref group="text-notes">talia] <i>add.</i> [bona] <i>MF</i></ref>
 +
sic reperta promoverentur, maior fructus fieret
 +
etc.<ref group="text-notes">etc.] <i>om.</i> <i>MF</i></ref>
 +
 
 +
In festo Sancti Albani Martyris, quod solemne est Maguntiae<ref group="text-notes">Maguntiae] Moguntia <i>MF</i></ref> die
 +
{{Smallcaps|xxi}} Iunii, ego celebravi missam in summo altari ecclesiae Sancti Albani, super quo expositae erant variae reliquiae Sanctorum corporum
 +
ultra <del>caput</del><ref group="comment-notes">ultra] <i>sequitur</i> caput<i>, sed eras.</i></ref>
 +
capsulam corporis eiusdem Beatissimi Martyris.
 +
Inibi ego recepi multam
 +
consolationem<ref group="text-notes">consolationem] devotionem <i>MF</i></ref>,
 +
considerando tam longas peregrinationes huius Martyris et quod ipse venisset tempore Arianorum ut moreretur pro Maguntinis<ref group="text-notes">Maguntinis] moguntinis <i>MF</i></ref>.
 +
In hoc ego animabar, et spem bonam
 +
accepi<ref group="text-notes">accepi] cepi <i>MF</i></ref>
 +
ad fructum faciendum in [[Semantic content::Temporalitas|tempore]] istarum
 +
haeresum luteranorum<ref group="text-notes">haeresum luteranorum] haeresium lutheranarum <i>MF</i></ref>
 +
etc.<ref group="text-notes">etc.] <i>om.</i> <i>MF</i></ref>
 +
quae hanc Germaniam totam prope everterunt, quae hereses<ref group="text-notes">hereses] haereses <i>MF</i></ref> nihil aliud sunt, quam recessus ab Ecclesia Cattolica, ut unusquisque
 +
contra<ref group="text-notes">contra] extra <i>MF</i></ref>
 +
disciplinam Matris suae positus faciat impune, et
 +
<del>c</del><add>cr</add>edat<ref group="comment-notes">credat] cedat <i>ante correctionem</i></ref>,
 +
et
 +
sequatur<ref group="text-notes">sequatur] loquatur <i>MF</i></ref>
 +
quidquid volet
 +
<br>
 +
_______________
 +
{{reflist|group=comment-notes}}
 +
_______________
 +
{{reflist|group=text-notes}}
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
 
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 12:03, 23 June 2026

This page has been proofread



f. 198v



oculi considerarentur, pax maior inveniretur; et si talia[1] sic reperta promoverentur, maior fructus fieret etc.[2]

In festo Sancti Albani Martyris, quod solemne est Maguntiae[3] die xxi Iunii, ego celebravi missam in summo altari ecclesiae Sancti Albani, super quo expositae erant variae reliquiae Sanctorum corporum ultra caput[a] capsulam corporis eiusdem Beatissimi Martyris. Inibi ego recepi multam consolationem[4], considerando tam longas peregrinationes huius Martyris et quod ipse venisset tempore Arianorum ut moreretur pro Maguntinis[5]. In hoc ego animabar, et spem bonam accepi[6] ad fructum faciendum in tempore istarum haeresum luteranorum[7] etc.[8] quae hanc Germaniam totam prope everterunt, quae hereses[9] nihil aliud sunt, quam recessus ab Ecclesia Cattolica, ut unusquisque contra[10] disciplinam Matris suae positus faciat impune, et ccredat[b], et sequatur[11] quidquid volet
_______________

  1. ultra] sequitur caput, sed eras.
  2. credat] cedat ante correctionem

_______________

  1. talia] add. [bona] MF
  2. etc.] om. MF
  3. Maguntiae] Moguntia MF
  4. consolationem] devotionem MF
  5. Maguntinis] moguntinis MF
  6. accepi] cepi MF
  7. haeresum luteranorum] haeresium lutheranarum MF
  8. etc.] om. MF
  9. hereses] haereses MF
  10. contra] extra MF
  11. sequatur] loquatur MF