Difference between revisions of "Page:FC 1042.djvu/440"
| Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
| Line 22: | Line 22: | ||
{{Left sidenote|1544}}1544 ego cum multa devotione agnovi Christum pro nobis | {{Left sidenote|1544}}1544 ego cum multa devotione agnovi Christum pro nobis | ||
signum circumcisionis<ref group="text-notes">signum circumcisionis] circumcisionis signum <i>MF</i></ref> | signum circumcisionis<ref group="text-notes">signum circumcisionis] circumcisionis signum <i>MF</i></ref> | ||
| − | accepisse, sicque voluisse tanquam esset unus de populo | + | accepisse, sicque voluisse tanquam esset unus de populo Iudaico reputari |
nomenque<ref group="text-notes">nomenque] Item, quod nomen <i>MF</i></ref> | nomenque<ref group="text-notes">nomenque] Item, quod nomen <i>MF</i></ref> | ||
inter homines accipere | inter homines accipere | ||
Latest revision as of 11:27, 31 March 2025
f. 212v
In infirmitate quid
Quodam[1]
die, cum gravarer infirmitate, et sentirem meam ariditatem, vidererque mihi a Deo elongatus, occurrit mihi consolatio quaedam, in intelligentia verborum illorum:
"Cum ipso sum ex tribulatione"[I].
Sequenti die volens dormire (parum enim septem diebus prae infirmitate dormieram) coepi cogitare, et mente voluere illud:
"In pace in id ipsum dormiam et requiescam"[II]
ubi etc.[2]
Sequenti die
dum[3]
caput doleret, et prae infirmitate nimium gravarer, coepi cogitare caput Christi spinis obsitum, et
sic mihi[4]
usque ad multas lachrimas
compuncto[5]
datum
est[6]
desiderare, ut caput meum spinoso capiti Christi adhaereret, et ibi pungeretur.
In die circumcisionis Domini quae fuit prima anni
1544
1544 ego cum multa devotione agnovi Christum pro nobis
signum circumcisionis[7]
accepisse, sicque voluisse tanquam esset unus de populo Iudaico reputari
nomenque[8]
inter homines accipere
voluisse[9].
Ex his
_______________
_______________