Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/38"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 27: Line 27:
 
Sin comparacion q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> El q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> dio a unos y a otros: y n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ras culpas <lb/>
 
Sin comparacion q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> El q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> dio a unos y a otros: y n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ras culpas <lb/>
 
no son menores q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> de aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>llos. Los gentiles no dieron gl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ori</span>a a dios por <lb/>
 
no son menores q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> de aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>llos. Los gentiles no dieron gl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ori</span>a a dios por <lb/>
El conocimi<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ent</span>o q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> les avia dado: mas contentaro<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>se con aver tenido tales Entendimj<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ent</span>os<lb/>
+
El conocimi<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ent</span>o q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> les avia dado: mas contentaro<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>se <add>con</add> aver tenido tales Entendimj<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ent</span>os<lb/>
 
q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> avian rastreado cosa<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> tan alta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span>. Y Esta culpa q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> nosotros <lb/>
 
q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> avian rastreado cosa<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> tan alta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span>. Y Esta culpa q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> nosotros <lb/>
tubieramos por liviana: fue En el juizio de dios tan grave q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> mere<lb/>
+
tu<del>v</del><hi rend="superscript">b</hi>ieramos por liviana: fue En el juizio de dios tan grave q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> mere<lb/>
 
cio tal  
 
cio tal  
 
<pb/>
 
<pb/>

Revision as of 20:50, 7 March 2024

This page has not been proofread

f. 16v


Labiis Suis glorificat me: cor autem eius longe est a me: Et timuerunt
me mandato hominum Et doctrinis: Et ecce ego adam ideo ut admirationem
fatiam Populo huic: miraculum grandi Et stupendo, peribit
enim sapientia a sapientibus eius: intellectus prudentium eius abscondetur[1].
Un poco antes avia dicho: Claudam oculos vestros prophetas Et
principes vestros[2]. Y Estando Estos ciegos ordinariamente: El pueblo
los sigue En castigo de peccados de unos y otros Y deste mal
principio Siguieronse peores fines: Pues que En castigo de peccados fueron
cegados y Endurecidos: los mayores y los menores: tan profonda
y miserablemente que teniendo delante de si la luz y la
misma verdad: la negaron y descreyeron: y crucificaron por manos de
los prophanos gentiles: y porque quisieron apagar aquella luz soberana
Sin la qual no ay luz ni verdad: quedaronse En obscuras tinieblas y
Eternal perdicion: como muncho tiempo antes los avia pintado
El propheta david: diziendo obscurentur oculi eorum ne videant
Et dorsum eorum semper incurvba[3]. Porque El ojo de su entendimjento quedo
Engañado y sin lumbre de fee: y la voluntad Endurecida y aficionada
a cosas de tierra. Asi acaecio a gentiles y judios cerca del
conoscimjento que tenian de dios. lo que dize san augustin tullit deus ab ingratis
quod dederat gratis. ~ Pues si dios tanto zelo la honrra
de su conoscimjento que dio a los gentiles y del que dio a los judios: que por
no aprovecharse bien del se lo quito con justo juizio: quanto mas
zelara la honrra del que a dado a los christianos: Pues Se lo dio mayor
Sin comparacion que El que dio a unos y a otros: y nuestras culpas
no son menores que las de aquellos. Los gentiles no dieron gloria a dios por
El conocimiento que les avia dado: mas contentaronse con aver tenido tales Entendimjentos
que avian rastreado cosas tan altas. Y Esta culpa que nosotros
tuvbieramos por liviana: fue En el juizio de dios tan grave que mere
cio tal
---page break---


  1. Is 29, 13-14.
  2. Is 29, 10.
  3. Sal 68,24.