Difference between revisions of "Page:APUG 0385-B.pdf/37"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
Deus enim usus quidem est naturalibus causis, id est<lb/>fontium eruptione, et pluviis, et supernatu<lb/>raliter eas adiuvit.<lb/>De cataractis nota, verbum latinum signifi<lb/>care ipsum decensum aquae ex loco edito<lb/>cum impetu, et fragore, et simul ipsum locum<lb/>proruptum, unde aquae praecipitant deorsum. vox<lb/>enim graeca est et deducta  <del>vel a καταρυγ</del><lb/<del>νυμι</del> a verbo καταραττω.<lb/>vox hebraea אַרֻבוֹת significat fenestras<lb/>nam אָרַב est insidiari. inde fit אַרֻבָּה<lb/>fenestra, quod inde prospiciant, qui insidiantur,<lb/>et principue quando cancellos habet. quia<lb/>ergo hic agitur non de quacumque fenestra,<lb/>sed de fenestra quae cogitatur in caelo tamquam<lb/>in tecto huius mundi, inde patet ingens praecipi<lb/>tium, propriissime verterunt graeci et<lb/> latini catarractas.<ref>Auctor Carenae, ''Catena in Genesim'', 138r.</ref><lb/>{{Left sidenote|v. 13}}in articulo diei illius, id est precise in hoc die.<lb/>hebraeus habet בְעֶצֶם in corpore, quod addunt<lb/>ad exprimendam rem certam. in corpore huius diei<lb/>significat in hac ipsa die vere, et precise.<ref>Auctor Catenae, ''Catena in Genesim'', 138v.</ref>
+
Deus enim usus quidem est naturalibus causis, id est<lb/>fontium eruptione, et pluviis, et supernatu<lb/>raliter eas adiuvit.<lb/>De cataractis nota, verbum latinum signifi<lb/>care ipsum decensum aquae ex loco edito<lb/>cum impetu, et fragore, et simul ipsum locum<lb/>proruptum, unde aquae praecipitant deorsum. vox<lb/>enim graeca est et deducta  <del>vel a καταρυγ</del><lb/<del>νυμι</del><ref>Auctor Carenae, ''Catena in Genesim'', 138r</ref> a verbo καταραττω.<lb/>vox hebraea אַרֻבוֹת significat fenestras<lb/>nam אָרַב est insidiari. inde fit אַרֻבָּה<lb/>fenestra, quod inde prospiciant, qui insidiantur,<lb/>et principue quando cancellos habet. quia<lb/>ergo hic agitur non de quacumque fenestra,<lb/>sed de fenestra quae cogitatur in caelo tamquam<lb/>in tecto huius mundi, inde patet ingens praecipi<lb/>tium, propriissime verterunt graeci et<lb/> latini catarractas.<ref>Auctor Carenae, ibid.</ref><lb/>{{Left sidenote|v. 13}}in articulo diei illius, id est precise in hoc die.<lb/>hebraeus habet בְעֶצֶם in corpore, quod addunt<lb/>ad exprimendam rem certam. in corpore huius diei<lb/>significat in hac ipsa die vere, et precise.<ref>Auctor Catenae, ''Catena in Genesim'', 138v.</ref>
 
<pb/>
 
<pb/>

Revision as of 18:42, 4 January 2023

This page has not been proofread


Deus enim usus quidem est naturalibus causis, id est
fontium eruptione, et pluviis, et supernatu
raliter eas adiuvit.
De cataractis nota, verbum latinum signifi
care ipsum decensum aquae ex loco edito
cum impetu, et fragore, et simul ipsum locum
proruptum, unde aquae praecipitant deorsum. vox
enim graeca est et deducta vel a καταρυγ<lb/νυμι[1] a verbo καταραττω.
vox hebraea אַרֻבוֹת significat fenestras
nam אָרַב est insidiari. inde fit אַרֻבָּה
fenestra, quod inde prospiciant, qui insidiantur,
et principue quando cancellos habet. quia
ergo hic agitur non de quacumque fenestra,
sed de fenestra quae cogitatur in caelo tamquam
in tecto huius mundi, inde patet ingens praecipi
tium, propriissime verterunt graeci et
latini catarractas.[2]
v. 13 in articulo diei illius, id est precise in hoc die.
hebraeus habet בְעֶצֶם in corpore, quod addunt
ad exprimendam rem certam. in corpore huius diei
significat in hac ipsa die vere, et precise.[3]


---page break---

  1. Auctor Carenae, Catena in Genesim, 138r
  2. Auctor Carenae, ibid.
  3. Auctor Catenae, Catena in Genesim, 138v.