Difference between revisions of "Page:APUG 2300 B2.djvu/106"
m (→top: clean up, replaced: level="1" → level="3") |
|||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 2: | Line 2: | ||
"Davvero. Quando siamo partiti da King's Bay abbiamo avuto vento contrario, ma poi sulle coste della Groenlandia abbiamo trovato il buon tempo e siamo andati verso il Polo col vento in poppa. A mezz'ora dal Polo abbiamo visto un banco di nebbia. Pareva che il Polo non volesse lasciarsi violare, sembrava una barriera. Ma siamo andati avanti e abbiamo girato e siamo restati là più di un'ora e un quarto - Allora telegrafai a Lei che alle 1.30 precise avrei gettato la Croce" - "Si e io feci...".<lb/> | "Davvero. Quando siamo partiti da King's Bay abbiamo avuto vento contrario, ma poi sulle coste della Groenlandia abbiamo trovato il buon tempo e siamo andati verso il Polo col vento in poppa. A mezz'ora dal Polo abbiamo visto un banco di nebbia. Pareva che il Polo non volesse lasciarsi violare, sembrava una barriera. Ma siamo andati avanti e abbiamo girato e siamo restati là più di un'ora e un quarto - Allora telegrafai a Lei che alle 1.30 precise avrei gettato la Croce" - "Si e io feci...".<lb/> | ||
"La facciamo bene la funzione, sà: chiamai tutti e uno per uno baciammo la Croce, come mi aveva suggerito mia moglie" - "Molto bene! ...". "Ma la sua signora aveva intuito giusto quando telegrafò..." - "Già ebbi un telegramma, no! L'intercettai: insomma durante il viaggio del Polo mi giunse il telegramma di mia moglie" - "No generale, le giunse il giorno prima, lo mostrò anche a me" - "No, no, l'ebbi durante il viaggio al Polo, ma era troppo tardi!".<lb/> | "La facciamo bene la funzione, sà: chiamai tutti e uno per uno baciammo la Croce, come mi aveva suggerito mia moglie" - "Molto bene! ...". "Ma la sua signora aveva intuito giusto quando telegrafò..." - "Già ebbi un telegramma, no! L'intercettai: insomma durante il viaggio del Polo mi giunse il telegramma di mia moglie" - "No generale, le giunse il giorno prima, lo mostrò anche a me" - "No, no, l'ebbi durante il viaggio al Polo, ma era troppo tardi!".<lb/> | ||
− | Qui evidentemente il Generale confonde. | + | Qui evidentemente il Generale confonde. Forse la sua memoria è un po' turbata, nei primi giorni avrà<lb/> |
Footer (noinclude): | Footer (noinclude): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | <references/> {{TurnPage}} |
Latest revision as of 10:20, 25 January 2021
"Davvero. Quando siamo partiti da King's Bay abbiamo avuto vento contrario, ma poi sulle coste della Groenlandia abbiamo trovato il buon tempo e siamo andati verso il Polo col vento in poppa. A mezz'ora dal Polo abbiamo visto un banco di nebbia. Pareva che il Polo non volesse lasciarsi violare, sembrava una barriera. Ma siamo andati avanti e abbiamo girato e siamo restati là più di un'ora e un quarto - Allora telegrafai a Lei che alle 1.30 precise avrei gettato la Croce" - "Si e io feci...".
"La facciamo bene la funzione, sà: chiamai tutti e uno per uno baciammo la Croce, come mi aveva suggerito mia moglie" - "Molto bene! ...". "Ma la sua signora aveva intuito giusto quando telegrafò..." - "Già ebbi un telegramma, no! L'intercettai: insomma durante il viaggio del Polo mi giunse il telegramma di mia moglie" - "No generale, le giunse il giorno prima, lo mostrò anche a me" - "No, no, l'ebbi durante il viaggio al Polo, ma era troppo tardi!".
Qui evidentemente il Generale confonde. Forse la sua memoria è un po' turbata, nei primi giorni avrà