Page:FC 1334.djvu/16

From GATE
This page has been proofread

f. 5v

No solo no sucedia Salud: mas acrecentavase la Enfermedad: y heran
causa que El rigor de la medicina mordicativa: de la palabra de dios que
Predicavan los verdaderos Prophetas: no obrase saludable dolor En
el coraçon del Enfermo: con El qual aunque fueran lastimados y travajaran
con Penitencia: Sacaran En fin fructo de sus travajos: y quedaran
alegres con la salud deseada. Este mal lloravan muncho los verdaderos
Prophetas: Entre los quales jeremias lleno de admiracion y dolor
dixo. stupor Et mirabilia facta Sunt in terra: prophetabant mendatium:
Et sacerdotes applaudebant manibus suis: Et populus meus
dilexit: quid igitur fiet ini novissimo eius[1]. A la qual pregunta responde
El señor. Disperdet dominus ab jsrael caput Et caudam incurvantem
Et depravantem die una: longebus Et honorabilis ipse est
caput: Et propheta docens mendatium ipse est cauda: Et erunt qui
beatificant Populum istum seducentes: Et qui beatificant precipitati[2]:
Todos Pararon En mal y fueron Entregados En las manos de nabucodonosor
que los castigase. Y despues de salidos de la captividad:
y plantados En su propia tierra: fueron tornados a ser Engañados
Por sus falsos Prophetas Pastores y Enseñadores. Por la persuasion
de los quales El pueblo descreyo del hijo de dios con mal de sus
animas y de sus cuerpos.~ Muy grande merced fuera de nuestro sor
si estas cosas que hemos leido En los libros divinos: las sintieramos:
nos dolieran como cosa de historia pasada. Y no tubieramos
que llorarlo como mal presente. Mas asi como por la bondad divinal:
nunca en la yglesia an faltado perlados que con merito propio: y muncho
Provecho de sus ovejas ayan exercitado su officio: asi tambien
Permitiendolo su justicia Por nuestros Peccados: a avido y En mayor
numero Pastores negligentes En lo uno y En lo otro. Y ase seguido
la Perdicion de las ovejas: y verificadose como En tiempo pasado

facte sunt.
---page break---

  1. Ger 5,30-31.
  2. Is 9,14-16.