Page:FC 1042.djvu/372

From GATE
This page has been proofread



f. 178v



quandam[1] ex tanto sui Principis respectu, quem habuerit ad huiusmodi opera, quae alioquin servus ille nihili faciebat. Quare igitur tam male nobiscum agitur ut non praedicentur[2] huiusmodi[3] in Christo divitiae, et[4] humanitatis suae conditio, aut[5] comparationes, et similitudines inter Deum, et homines, dum non tollitur ab ipso nostra caro, quam absumpsit[6]? Ipse voluit carnem nostram sumendo ei fieri servus[7], cui erat a[e]qualis, ut nos in nostra uilitate naturali[8] Dei similitudinem nobis permissam[9] facilius crederemus, ut signorum rationes[10] melius teneremus, habentes Deum, et hominem, quem colimus, ut[11] ei servire debeamus, non solum spiritualiter, ut spiritui, sed etiam corporaliter, ut corporato[12] homini simili nobis in natura, in qua passus est, in qua nunc regnat sedens ad desteram[13] Dei Patris omnipotentis, quam quidem[14] naturam nostram a Deo sic exaltatam

_______________

  1. quandam] quamdam MF
  2. praedicentur] praedicetur MF
  3. huiusmodi] om. MF
  4. divitiae et] humana sed divina MF. Includes description of Christ as not only divine, but also human.
  5. aut] add. quare tolluntur similes MF. Additional question which is included in the original, this is just restating the "quare" and providing a verb.
  6. absumpsit] assumpsit MF. absum vs. assumo. The original absum seems like an error because God took on human flesh -- he was not absent from it, as absum suggests.
  7. carnem ... servus] esse nobis corporaliter similis, factus servus ei MF. Sane general meaning: God desired to assume the human physical experience.
  8. naturali] nati MF
  9. permissam] promissam MF
  10. rationes] rationem MF
  11. ut] add. Deum nostrum et MF
  12. corporato] add. Domino nostro MF
  13. desteram] dexteram MF
  14. quidem] equidem MF