Difference between revisions of "Page:Ordenes Salamanca.djvu/259"

From GATE
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]
 
+
los que con solemnidad* entierran y lo sienten mucho al-
 
+
gunos, y [h]ay pueblo en que ninguno se entierra con solemni-
 +
dad.* A que se añade que si algún indio tiene alguna
 +
queja contra algún cura, se imposivilita el remedio por lo que
 +
este cautela el recurso de los Superiores, con que es forzoso reben-
 +
tar y agonizar sin poder desplegar los lavios, y aun quando al
 +
Provincial hablan los Cavildos, no se atreven dar sus quejas porque
 +
los indios aduladores van luego a avisar* al P. cura
 +
a quien tanto temen el tener ofendido. También se ha recono-
 +
cido la falta de caridad en las malas palabras injurio-
 +
sas, poco decentes y religiosas que algunos Pes curas usan
 +
quando reprehenden, que esasperan los ánimos mucho. Por
 +
remate, digo que aunque es bien que las yndias aprendan a
 +
labrar y lavren algunas cosas por la Iglesia, pero no lo hagan
 +
en las Capillas o tambos, sino es en el Cotiguazú; las recojidas
 +
se emplearán en esto algunas, y serán industriadas de
 +
otras yndias que sepan labrar y hacer las lavores perte-
 +
necientes al culto divino, o serán industriados y ense-
 +
ñados algunos muchachos de casa, como lo han hecho
 +
algunos PPs curas quienes escusarán ir* al Cotiguazú a ver
 +
las lavores y travajo de las recogidas, valiéndose para que 
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]

Revision as of 01:05, 5 August 2019

This page has not been proofread

los que con solemnidad* entierran y lo sienten mucho al- gunos, y [h]ay pueblo en que ninguno se entierra con solemni- dad.* A que se añade que si algún indio tiene alguna queja contra algún cura, se imposivilita el remedio por lo que este cautela el recurso de los Superiores, con que es forzoso reben- tar y agonizar sin poder desplegar los lavios, y aun quando al Provincial hablan los Cavildos, no se atreven dar sus quejas porque los indios aduladores van luego a avisar* al P. cura a quien tanto temen el tener ofendido. También se ha recono- cido la falta de caridad en las malas palabras injurio- sas, poco decentes y religiosas que algunos Pes curas usan quando reprehenden, que esasperan los ánimos mucho. Por remate, digo que aunque es bien que las yndias aprendan a labrar y lavren algunas cosas por la Iglesia, pero no lo hagan en las Capillas o tambos, sino es en el Cotiguazú; las recojidas se emplearán en esto algunas, y serán industriadas de otras yndias que sepan labrar y hacer las lavores perte- necientes al culto divino, o serán industriados y ense- ñados algunos muchachos de casa, como lo han hecho algunos PPs curas quienes escusarán ir* al Cotiguazú a ver las lavores y travajo de las recogidas, valiéndose para que