Difference between revisions of "Page:Ordenes AGN.pdf/39"

From GATE
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Ordenes AGN]]
 
[[Category:Ordenes AGN]]
 
+
<ref>Anotação na margem esquerda: "Postres".</ref>Bastaran los postres ordinarios de miel, y azucar ordinaria, exceptuando algunos dias principales, como se acostumbra en los colegios por ser cosa contra mortificacion, y pobreza el excesso, pues n[uest]ra comida debe ser, como dice la regla, propria de pobres. P[adre] Thomas Dombidas.<br>
 
+
<br>
 
+
<center><big>Ordenes tocantes al oficio de curas, si[m]ples, y compañ[ero]s</big></center><br>
 +
<br>
 +
<ref>Anotação na margem esquerda: "Visitar puertas".</ref>Al que cuida de la Doctrina toca visitar todas las noches las puertas de la Iglesia, y casa n[uest]ra. Ord[en] com[un] 1.<br>
 +
<ref>Anotação na margem esquerda: "Llaves".</ref>Las llaves de la Iglesia, y porteria todo el t[iem]po, que han de estar cerradas las puertas, han de estar en el aposento del p[adr]e que cuida de la Doctrina. Ord[en] com[un] 1.<br>
 +
<ref>Anotação na margem esquerda: "Ausencia".</ref>Quando hiziere ausencia el cura, dexara al compañero la llave de su aposento, y de las oficinas; y si las hiziere el compañero, le dexara al cura la de su aposento. Ord[en] com[un] 7.
 
[[Category:Ordenes AGN]]
 
[[Category:Ordenes AGN]]

Revision as of 23:21, 30 August 2019

This page has not been proofread

[1]Bastaran los postres ordinarios de miel, y azucar ordinaria, exceptuando algunos dias principales, como se acostumbra en los colegios por ser cosa contra mortificacion, y pobreza el excesso, pues n[uest]ra comida debe ser, como dice la regla, propria de pobres. P[adre] Thomas Dombidas.

Ordenes tocantes al oficio de curas, si[m]ples, y compañ[ero]s



[2]Al que cuida de la Doctrina toca visitar todas las noches las puertas de la Iglesia, y casa n[uest]ra. Ord[en] com[un] 1.
[3]Las llaves de la Iglesia, y porteria todo el t[iem]po, que han de estar cerradas las puertas, han de estar en el aposento del p[adr]e que cuida de la Doctrina. Ord[en] com[un] 1.

[4]Quando hiziere ausencia el cura, dexara al compañero la llave de su aposento, y de las oficinas; y si las hiziere el compañero, le dexara al cura la de su aposento. Ord[en] com[un] 7.

  1. Anotação na margem esquerda: "Postres".
  2. Anotação na margem esquerda: "Visitar puertas".
  3. Anotação na margem esquerda: "Llaves".
  4. Anotação na margem esquerda: "Ausencia".