Difference between revisions of "Page:Ordenes AGN.pdf/21"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Ordenes AGN]] | [[Category:Ordenes AGN]] | ||
− | + | <ref>Continuação da f. 10r.</ref>immediatas pueden señalar puesto en el camino, ô juntarse en una de las Doctrinas mas cercanas, previniendo siempre qualquier peligro, que puede aver. Ord[en] com[un] 42.<br> | |
<ref>Anotação na margem esquerda: "Leccion de la mesa".</ref>17. Sacados los 4 assuetos del año, el dia de N. Pe. S. Ignacio, y el dia de la fiesta del Pueblo, no se permitira jamas hablar en el refectorio; en dichos dias bastara leer los santos; pero en la cena se ha de leer, y guardar silencio. Item: se podra dispensar en la letura en la forma dicha el primer dia que llegue algun sujeto de la Prov[inci]a â estas Doctrinas; y esto se entiende en el primer Pueblo, passando por otros Pueblos de la misma jurisdiccion, se leera. Pe. Visitador.<br> | <ref>Anotação na margem esquerda: "Leccion de la mesa".</ref>17. Sacados los 4 assuetos del año, el dia de N. Pe. S. Ignacio, y el dia de la fiesta del Pueblo, no se permitira jamas hablar en el refectorio; en dichos dias bastara leer los santos; pero en la cena se ha de leer, y guardar silencio. Item: se podra dispensar en la letura en la forma dicha el primer dia que llegue algun sujeto de la Prov[inci]a â estas Doctrinas; y esto se entiende en el primer Pueblo, passando por otros Pueblos de la misma jurisdiccion, se leera. Pe. Visitador.<br> | ||
<ref>Anotações na margem esquerda: "Musica en el refectorio, qual" e "No al entrar ni salir".</ref>18. Por celebre, que sea el dia, no se tocaran chyrimias, ni tambores, al entrar, y salir de refectorio, y mientras dura la mesa; y assi solam[en]te podra permitir por entonces en t[iem]po de la mesa algunos instrumentos de cuerdas, y algunas letras. Pe. Visit[ad]or.<br> | <ref>Anotações na margem esquerda: "Musica en el refectorio, qual" e "No al entrar ni salir".</ref>18. Por celebre, que sea el dia, no se tocaran chyrimias, ni tambores, al entrar, y salir de refectorio, y mientras dura la mesa; y assi solam[en]te podra permitir por entonces en t[iem]po de la mesa algunos instrumentos de cuerdas, y algunas letras. Pe. Visit[ad]or.<br> |
Revision as of 13:36, 12 August 2021
[1]immediatas pueden señalar puesto en el camino, ô juntarse en una de las Doctrinas mas cercanas, previniendo siempre qualquier peligro, que puede aver. Ord[en] com[un] 42.
[2]17. Sacados los 4 assuetos del año, el dia de N. Pe. S. Ignacio, y el dia de la fiesta del Pueblo, no se permitira jamas hablar en el refectorio; en dichos dias bastara leer los santos; pero en la cena se ha de leer, y guardar silencio. Item: se podra dispensar en la letura en la forma dicha el primer dia que llegue algun sujeto de la Prov[inci]a â estas Doctrinas; y esto se entiende en el primer Pueblo, passando por otros Pueblos de la misma jurisdiccion, se leera. Pe. Visitador.
[3]18. Por celebre, que sea el dia, no se tocaran chyrimias, ni tambores, al entrar, y salir de refectorio, y mientras dura la mesa; y assi solam[en]te podra permitir por entonces en t[iem]po de la mesa algunos instrumentos de cuerdas, y algunas letras. Pe. Visit[ad]or.
[4]19. Assi el cura, como compañero tienen licencia, para ir de una Doctrina â la otra, y podran dormir una noche en ella. Mas nunca se ha de dexar la Doctrina sin Pe. que pueda satisfacer â los ministerios. Ord[en] com[un] 12.
[5]20. A ninguno de los sujetos, aunq[ue] sean los superiores de estas Doctrinas, se saldra â recivir con estruendo de clarines, caxas, chyrimias, vanderas, ni aparato militar. Estas demonstraciones son debidas los S[eñore]s obispos, ô governadores, ô visi-