Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/31"

From GATE
m (→‎top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}})
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 2: Line 2:
 
<tabber>
 
<tabber>
 
Interpretative=
 
Interpretative=
 +
<!--
 
tos; y Doctrinas del Corpus y San Xauier las vacas que ha parecido con para q[u]e se les socorra a los indios y no se les grave tanto a dichas dos doctrinas. Tambien encargo seriamente que a los indios del Uruguay no se les permita ir por tierra a la yerba por las muertes y daños gravisimos que suelen sucederles; y a todos los p[adr]es de ambos rios se ordena seriamente no permitan que vayan los indios a la yerva, ni hazer vaquerias hasta passados Todos los Santos; y [en e] dia de Difuntos por los graves inconuenientes que de lo contrario se originan. Y al P[adr]e Superior dexo orden muy apretado para que con toda brevedad me de quenta de las desgracias que se siguieren por no aver se executado estos ordenes.<br>
 
tos; y Doctrinas del Corpus y San Xauier las vacas que ha parecido con para q[u]e se les socorra a los indios y no se les grave tanto a dichas dos doctrinas. Tambien encargo seriamente que a los indios del Uruguay no se les permita ir por tierra a la yerba por las muertes y daños gravisimos que suelen sucederles; y a todos los p[adr]es de ambos rios se ordena seriamente no permitan que vayan los indios a la yerva, ni hazer vaquerias hasta passados Todos los Santos; y [en e] dia de Difuntos por los graves inconuenientes que de lo contrario se originan. Y al P[adr]e Superior dexo orden muy apretado para que con toda brevedad me de quenta de las desgracias que se siguieren por no aver se executado estos ordenes.<br>
 
Tambien me allo obbligado a proibir no se mande azotar a muger ninguna aora sea casada, aora soltera por los gravissimos inconvenientes que pueden ocasionarse. Otros castigos ay mas proporcionados a su flaqueza, y a la decencia quando fuere el delito escandaloso; y en esto es menester mucho tiento porque a vezes suelen los indios publicar lo que ni fue publico, ni aun tiene fundamento. A las indias de poca edad el castigo toca a sus padres o a quien las seria y asi bastara advertirles a estos su obligacion. Y aun quanto al fuero de la penitencia: son de parecer los padres mas versados no es a proposito ni para indias ni para indios el darles por penitencia que tomen disciplina secreta por la falta que tienen de comodidad para poder cumplirla. Y lo mismo juzgan de los ayunos; y asi encargo no se les den semejantes penitencias por se regla reciuida de los theologos y sumistas en esta materia que a los penitentes no se les de penitencia que no puedan cu[m]plir moralmente hablando por los inconvenientes que de lo contrario se siguen. Que otras penitencias i castigos se podran dar a los indios e indias podran dezir los padres con quien lo he co[n]ferido en las Juntas passadas. En especial el p[adr]e superior a quien se recurrira quando el delito publico fuere muy escandaloso para que observe la instruccion que se le ha dado. <br>
 
Tambien me allo obbligado a proibir no se mande azotar a muger ninguna aora sea casada, aora soltera por los gravissimos inconvenientes que pueden ocasionarse. Otros castigos ay mas proporcionados a su flaqueza, y a la decencia quando fuere el delito escandaloso; y en esto es menester mucho tiento porque a vezes suelen los indios publicar lo que ni fue publico, ni aun tiene fundamento. A las indias de poca edad el castigo toca a sus padres o a quien las seria y asi bastara advertirles a estos su obligacion. Y aun quanto al fuero de la penitencia: son de parecer los padres mas versados no es a proposito ni para indias ni para indios el darles por penitencia que tomen disciplina secreta por la falta que tienen de comodidad para poder cumplirla. Y lo mismo juzgan de los ayunos; y asi encargo no se les den semejantes penitencias por se regla reciuida de los theologos y sumistas en esta materia que a los penitentes no se les de penitencia que no puedan cu[m]plir moralmente hablando por los inconvenientes que de lo contrario se siguen. Que otras penitencias i castigos se podran dar a los indios e indias podran dezir los padres con quien lo he co[n]ferido en las Juntas passadas. En especial el p[adr]e superior a quien se recurrira quando el delito publico fuere muy escandaloso para que observe la instruccion que se le ha dado. <br>
 
En acudir a celebrar las fiestas se observara el orden inconveniente en el Parana.
 
En acudir a celebrar las fiestas se observara el orden inconveniente en el Parana.
 
+
-->
 
|-|
 
|-|
 
Diplomatic=
 
Diplomatic=
 +
<!--
 
tos, y Doctrinas del Corpus, y San Xauier las vacas <span title="que ha parecido" style="background:Gold">[[transcriptionError::quehaparecido]]</span> con<lb/>venir, <span title="para q.e" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraq.e]]</span> <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> socorra <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Indios, y <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span> <span title="grave tanto" style="background:Gold">[[transcriptionError::gravetanto]]</span> <span title="a dichas" style="background:Gold">[[transcriptionError::adichas]]</span><lb/> dos Doctrinas.  Tambien encargo seriamente que <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Indios del Uru<lb/>guay, <span title="No se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::Noseles]]</span> permita <span title="ir por" style="background:Gold">[[transcriptionError::irpor]]</span> tierra <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> yerba <span title="por las" style="background:Gold">[[transcriptionError::porlas]]</span> muertes y daños gra<lb/>visimos que suelen suceder les y a todos los P. es de ambos Rios se <span title="Ordena seria" style="background:Gold">[[transcriptionError::Ordenaseria]]</span><lb/>mente <span title="no permitan" style="background:Gold">[[transcriptionError::nopermitan]]</span> que vayan los Indios <span title="a la yerva" style="background:Gold">[[transcriptionError::alayerva]]</span> ni hazer Vaquerias hasta passa<lb/>dos todos los Santos. y dia de Difuntos por los graves inconuenientes que de lo contrario<lb/> se Originan. Y al P.e Superior dexo Orden muy apretado para que con toda bre<lb/>vedad, me de quenta <span title="de las" style="background:Gold">[[transcriptionError::delas]]</span> desgracias que se siguieren por no aver se executado estos Or<lb/>denes.<br>
 
tos, y Doctrinas del Corpus, y San Xauier las vacas <span title="que ha parecido" style="background:Gold">[[transcriptionError::quehaparecido]]</span> con<lb/>venir, <span title="para q.e" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraq.e]]</span> <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> socorra <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Indios, y <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span> <span title="grave tanto" style="background:Gold">[[transcriptionError::gravetanto]]</span> <span title="a dichas" style="background:Gold">[[transcriptionError::adichas]]</span><lb/> dos Doctrinas.  Tambien encargo seriamente que <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Indios del Uru<lb/>guay, <span title="No se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::Noseles]]</span> permita <span title="ir por" style="background:Gold">[[transcriptionError::irpor]]</span> tierra <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> yerba <span title="por las" style="background:Gold">[[transcriptionError::porlas]]</span> muertes y daños gra<lb/>visimos que suelen suceder les y a todos los P. es de ambos Rios se <span title="Ordena seria" style="background:Gold">[[transcriptionError::Ordenaseria]]</span><lb/>mente <span title="no permitan" style="background:Gold">[[transcriptionError::nopermitan]]</span> que vayan los Indios <span title="a la yerva" style="background:Gold">[[transcriptionError::alayerva]]</span> ni hazer Vaquerias hasta passa<lb/>dos todos los Santos. y dia de Difuntos por los graves inconuenientes que de lo contrario<lb/> se Originan. Y al P.e Superior dexo Orden muy apretado para que con toda bre<lb/>vedad, me de quenta <span title="de las" style="background:Gold">[[transcriptionError::delas]]</span> desgracias que se siguieren por no aver se executado estos Or<lb/>denes.<br>
 
Tambien me allo Obbligado <span title="a proibir" style="background:Gold">[[transcriptionError::aprohibir]]</span> <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> mande azotar a Muger ninguna ao<lb/>ra sea Casada aora Soltera por los gravissimos inconvenientes que pueden ocas<lb/>ionarse. Otros Castigos ay mas proporcionados a su flaqueza, y <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> decen<lb/>cia quando fuere el delito escandaloso <span title="Y en esto" style="background:Gold">[[transcriptionError::Yenesto]]</span> es menester mucho tiento porque<lb/> a vezes suelen los indios publicar, <span title="lo que ni" style="background:Gold">[[transcriptionError::loqueni]]</span> fue publico, ni aun tiene fundamento <span title="A las" style="background:Gold">[[transcriptionError::Alas]]</span><lb/> indias <span title="de poca" style="background:Gold">[[transcriptionError::depoca]]</span> edad el castigo toca a sus Padres o a <span title="quien las seria" style="background:Gold">[[transcriptionError::quienlasseria]]</span> y asi bastara adver<lb/>tirles <span title="a estos" style="background:Gold">[[transcriptionError::aestos]]</span> su Obligacion Y aun quanto al fuero <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Penitencia son de <span title="parecer los" style="background:Gold">[[transcriptionError::parecerlos]]</span> <lb/>Padres mas versados <span title="no es a proposito" style="background:Gold">[[transcriptionError::noesaproposito]]</span> ni para Indias ni para Indios el darles <span title="por pe" style="background:Gold">[[transcriptionError::porpe]]</span><lb/>nitencia que tomen disciplina secreta <span title="por la" style="background:Gold">[[transcriptionError::porla]]</span> falta que tienen de comodidad para<lb/> poder cumplirla Y lo mismo juzgan de los ayunos, y asi encargo <span title="no se les den" style="background:Gold">[[transcriptionError::noselesden]]</span> seme<lb/>jantes penitencias por se regla reciuida de los theologos, y sumistas en esta materia<lb/> que <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> penitentes <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span> <span title="de penitencia" style="background:Gold">[[transcriptionError::depenitencia]]</span> que no puedan Cūplir Moralmente hablando,<lb/> por los inconvenientes que <span title="de lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::delo]]</span> Contrario <span title="se siguen" style="background:Gold">[[transcriptionError::sesiguen]]</span>. Que otras Penitencias i Cast<lb/>igos se podran dar a los Indios e Indias podran dezir los Padres <span title="Con quien lo he" style="background:Gold">[[transcriptionError::Conquienlohe]]</span> co[n]f<lb/>erido <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Juntas passadas. En especial el P.e Superior <span title="a quien" style="background:Gold">[[transcriptionError::aquien]]</span> se recurrira. quan<lb/>do el delito publico fuere muy escandaloso <span title="para que" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraque]]</span> observe la instruccion que <span title="se le ha" style="background:Gold">[[transcriptionError::seleha]]</span><lb/> dado. <br>
 
Tambien me allo Obbligado <span title="a proibir" style="background:Gold">[[transcriptionError::aprohibir]]</span> <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> mande azotar a Muger ninguna ao<lb/>ra sea Casada aora Soltera por los gravissimos inconvenientes que pueden ocas<lb/>ionarse. Otros Castigos ay mas proporcionados a su flaqueza, y <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> decen<lb/>cia quando fuere el delito escandaloso <span title="Y en esto" style="background:Gold">[[transcriptionError::Yenesto]]</span> es menester mucho tiento porque<lb/> a vezes suelen los indios publicar, <span title="lo que ni" style="background:Gold">[[transcriptionError::loqueni]]</span> fue publico, ni aun tiene fundamento <span title="A las" style="background:Gold">[[transcriptionError::Alas]]</span><lb/> indias <span title="de poca" style="background:Gold">[[transcriptionError::depoca]]</span> edad el castigo toca a sus Padres o a <span title="quien las seria" style="background:Gold">[[transcriptionError::quienlasseria]]</span> y asi bastara adver<lb/>tirles <span title="a estos" style="background:Gold">[[transcriptionError::aestos]]</span> su Obligacion Y aun quanto al fuero <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Penitencia son de <span title="parecer los" style="background:Gold">[[transcriptionError::parecerlos]]</span> <lb/>Padres mas versados <span title="no es a proposito" style="background:Gold">[[transcriptionError::noesaproposito]]</span> ni para Indias ni para Indios el darles <span title="por pe" style="background:Gold">[[transcriptionError::porpe]]</span><lb/>nitencia que tomen disciplina secreta <span title="por la" style="background:Gold">[[transcriptionError::porla]]</span> falta que tienen de comodidad para<lb/> poder cumplirla Y lo mismo juzgan de los ayunos, y asi encargo <span title="no se les den" style="background:Gold">[[transcriptionError::noselesden]]</span> seme<lb/>jantes penitencias por se regla reciuida de los theologos, y sumistas en esta materia<lb/> que <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> penitentes <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span> <span title="de penitencia" style="background:Gold">[[transcriptionError::depenitencia]]</span> que no puedan Cūplir Moralmente hablando,<lb/> por los inconvenientes que <span title="de lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::delo]]</span> Contrario <span title="se siguen" style="background:Gold">[[transcriptionError::sesiguen]]</span>. Que otras Penitencias i Cast<lb/>igos se podran dar a los Indios e Indias podran dezir los Padres <span title="Con quien lo he" style="background:Gold">[[transcriptionError::Conquienlohe]]</span> co[n]f<lb/>erido <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Juntas passadas. En especial el P.e Superior <span title="a quien" style="background:Gold">[[transcriptionError::aquien]]</span> se recurrira. quan<lb/>do el delito publico fuere muy escandaloso <span title="para que" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraque]]</span> observe la instruccion que <span title="se le ha" style="background:Gold">[[transcriptionError::seleha]]</span><lb/> dado. <br>
 
En <span title="acudir" style="background:Gold">[[transcriptionError::a cudir]]</span> a celebrar las fiestas se observara el Orden inconveniente en el Parana.
 
En <span title="acudir" style="background:Gold">[[transcriptionError::a cudir]]</span> a celebrar las fiestas se observara el Orden inconveniente en el Parana.
 
+
-->
 
</tabber>
 
</tabber>
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]

Latest revision as of 16:20, 21 July 2023

This page has not been proofread