Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/78"

From GATE
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 2: Line 2:
  
 
[[Category:FC 1334 pages]]
 
[[Category:FC 1334 pages]]
 
'''<big>¶</big>'''
 
  
 
Salese de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a ni mas ni menos q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> si no ubiese hecho nada: y ansi <lb/>
 
Salese de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a ni mas ni menos q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> si no ubiese hecho nada: y ansi <lb/>
Line 12: Line 10:
 
si co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>bida: co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> vida ancha: menester a ta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er</span>dicion mu<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>cho <lb/>
 
si co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>bida: co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> vida ancha: menester a ta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er</span>dicion mu<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>cho <lb/>
 
Remedio y parece Ser Este. Que pues esta ge<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>te esta ocupada o En <lb/>
 
Remedio y parece Ser Este. Que pues esta ge<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>te esta ocupada o En <lb/>
los officios del pueblo o En los del campo Y por Esto no puede(n) ser En/señados En dias de Entre semana: Se de horde(n) como los domin/gos y fiestas En la tarde aya sermo(n) de doctrina christiana: d(ic)ha / tan llana y palpablemente qual la mu(n)cha Rudeza desta ge(n)te / a menester: Y aunq(ue) la necesidad dellos pedia q(ue) alli publicame(n)te / les pregu(n)tasen como Entienden aq(ue)llo: y diesen cuenta de lo q(ue) an oido / Mas no terna(n) humildad para Ello porq(ue) les parecera q(ue) aq(ue)llo se de/ve pedir a ynfieles: y no a Ellos q(ue) son christianos. Y si co(n) esto se a de / pasar suplirse a con q(ue) los niños de la doctrina sean alli pregunta/dos y respondan como Entienden lo q(ue) se a d(ic)ho: y co(n) aq(ue)llo se podra(n) / aprovechar algo los q(ue) no quiere(n) responder. Y converna q(ue) El obis/po Señale estos tales Predicadores Religiosos o clerigos. Para q(ue) pre/diquen En monasterios E ygl(esi)as la d(ic)ha doctrina: Eligendolos q(ue) se/an tales quales convenga mirando las circunstancias de los oye(n)tes. /   Ya q(ue) Este proveido predicador suficiente q(ue) Enseñe: q(ue) haremos p(ar)a q(ue) / la gente q(ue) lo a menester quiera oyrlo: Diran algunos q(ue) ya an oydo / sermon por la mañana: otros q(ue) tiene(n) q(ue) ordenar lo q(ue) an de hazer / para otro dia. Otros no yran porq(ue) no quiere(n) como gente q(ue) no gus/ta de aq(ue)llo: Y ansi se queda la cena aparejada: Sin querer yr los / co(n)bidados a Ella (cf. Lc 14,24). Conviene lo primero q(ue) si se puede hallar sea tal El / predicador q(ue) la gente le siga de buena gana: y se vaya tras su doctri/
+
los officios del pueblo o En los del campo Y por Esto no puede<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> ser Enseñados<lb/>
na. lo otro q(ue)//
+
En dias de Entre semana: Se de horde<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> como los domingos<lb/>
 +
y fiestas En la tarde aya sermo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> de doctrina christiana: d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>ha <lb/>
 +
tan llana y palpablemente qual la mu<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>cha Rudeza desta ge<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>te <lb/>
 +
a menester: Y aunq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la necesidad dellos pedia q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> alli publicame<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>te <lb/>
 +
les pregu<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tasen como Entienden aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>llo: y diesen cuenta de lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> an oido <lb/>
 +
Mas no terna<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> humildad para Ello porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> les parecera q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>llo se deve<lb/>
 +
pedir a ynfieles: y no a Ellos q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> son christianos. Y si co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> esto se a de <lb/>
 +
pasar suplirse a con q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los niños de la doctrina sean alli preguntados<lb/>
 +
y respondan como Entienden lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> se a d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>ho: y co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>llo se podra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> <lb/>
 +
aprovechar algo los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> no quiere<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> responder. Y converna q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> El obispo<lb/>
 +
Señale estos tales Predicadores Religiosos o clerigos. Para q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> prediquen<lb/>
 +
En monasterios E ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>as la d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>ha doctrina: Eligendolos q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> sean<lb/>
 +
tales quales convenga mirando las circunstancias de los oye<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tes. <lb/>
 +
'''<big>¶</big>''' Ya q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Este proveido predicador suficiente q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Enseñe: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> haremos p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/>
 +
la gente q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> lo a menester quiera oyrlo: Diran algunos q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> ya an oydo <lb/>
 +
sermon por la mañana: otros q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> tiene<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> ordenar lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> an de hazer <lb/>
 +
para otro dia. Otros no yran porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> no quiere<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> como gente q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> no gusta<lb/>
 +
de aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>llo: Y ansi se queda la cena aparejada: Sin querer yr los <lb/>
 +
co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>bidados a Ella<ref>Cf. Lc 14,24.</ref>. Conviene lo primero q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> si se puede hallar sea tal El <lb/>
 +
predicador q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la gente le siga de buena gana: y se vaya tras su doctrina.<lb/>
 +
lo otro q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>
 +
<pb/>

Latest revision as of 18:17, 27 June 2023

This page has not been proofread

f. 36v

153 BAC

Salese de la yglesia ni mas ni menos que si no ubiese hecho nada: y ansi
biven En lo que toca a sus conciencias: como gente del todo perdida y olvidada:
Y Estan En grandissima manera aparejados asi por la ygnorancia
de lo que deven creer como por sus malas costumbres a caer En qualquier
hereja aunque les sea propuesta con poca aparencia: y especialmente
si conbida: con vida ancha: menester a tan gran perdicion muncho
Remedio y parece Ser Este. Que pues esta gente esta ocupada o En
los officios del pueblo o En los del campo Y por Esto no pueden ser Enseñados
En dias de Entre semana: Se de horden como los domingos
y fiestas En la tarde aya sermon de doctrina christiana: dicha
tan llana y palpablemente qual la muncha Rudeza desta gente
a menester: Y aunque la necesidad dellos pedia que alli publicamente
les preguntasen como Entienden aquello: y diesen cuenta de lo que an oido
Mas no ternan humildad para Ello porque les parecera que aquello se deve
pedir a ynfieles: y no a Ellos que son christianos. Y si con esto se a de
pasar suplirse a con que los niños de la doctrina sean alli preguntados
y respondan como Entienden lo que se a dicho: y con aquello se podran
aprovechar algo los que no quieren responder. Y converna que El obispo
Señale estos tales Predicadores Religiosos o clerigos. Para que prediquen
En monasterios E yglesias la dicha doctrina: Eligendolos que sean
tales quales convenga mirando las circunstancias de los oyentes.
Ya que Este proveido predicador suficiente que Enseñe: que haremos para que
la gente que lo a menester quiera oyrlo: Diran algunos que ya an oydo
sermon por la mañana: otros que tienen que ordenar lo que an de hazer
para otro dia. Otros no yran porque no quieren como gente que no gusta
de aquello: Y ansi se queda la cena aparejada: Sin querer yr los
conbidados a Ella[1]. Conviene lo primero que si se puede hallar sea tal El
predicador que la gente le siga de buena gana: y se vaya tras su doctrina.
lo otro que


---page break---

  1. Cf. Lc 14,24.