Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/45"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:FC 1334 pages]]
 
[[Category:FC 1334 pages]]
  
tregar a la muerte El señor suyo y maestro. mas porq(ue) avia d(ic)ho un(us) / vestrum me traditurus est (Mt 26,21) todos temiero(n) pensando: q(ue) Pues El señor / lo dezia no les Podia quitar El temor El testimonio de su propio cora/çon: q(ue) tenian de ser leales y amar al s(eñ)or. El golpe es tan gra(n)de q(ue) aun/q(ue) supiesemo(s) q(ue) un solo hombre En el mundo avia de perder la fee / como la an perdido Esto(s) miserables: E(s) razo(n) q(ue) todo(s) temjesemos / y dixesemo(s): s(eñ)or Por ventura Soi yo Este q(ue) te a de negar. Escarme(n)/temo(s) Por dios En ageno(s) males y Entendamo(s) El yntento de / dio(s) q(ue) E(s) como S(an) Hieronimo dize: Alior(um) tormenta alior(um) vult esse / remedia. Avisarno(s) quiere dio(s) co(n) lo(s) açote(s) ageno(s): q(ue) hagamo(s) / Penj(tenci)a de n(uest)ros Peccado(s): Porq(ue) no seamo(s) Embuelto(s) En lo(s) q(ue) an si/do castigado(s) por lo(s) q(ue) hiziero(n): No seamo(s) sordo(s) a tal boz del s(eñ)or q(ue) / verdaderame(n)te E(s) tronido tan grande q(ue) quien no despierta co(n) El / ma(s) parece Estar muerto q(ue) adormecido. Y para q(ue) no andemo(s) En / duda de q(ue) quiere El s(eñ)or q(ue) hagamo(s) lo(s) q(ue) quedamo(s) En la ygl(esi)a ca/tholica En este triste acaescimj(ent)o q(ue) a lo(s) q(ue) heran n(uest)ro(s) her(man)o(s) ha  aca/e(s)cido: callemo(s) n(uest)ra(s) lengua(s) porq(ue) no Erremo(s): y abramo(s) n(uest)ras / oreja(s) para oyr co(n) reverencia lo q(ue) dize El evangelista S(an) Lucas En / el: C(apitolo) 13 q(ue) contaro(n) una vez uno(s) hombres a n(uest)ro s(eñ)or como pila/tos avja muerto a cierta gente de galilea q(ue) hallo haziendo cier/to sacrificio: Y lo(s) q(ue) Esto contava(n) al s(eñ)or llevava(n) En su(s) coraçone(s) / un liviano complazimj(ent)o y Por ventura tan secreto q(ue) Ello(s) mismos / no lo Entendian: con el qual no se tenian por peccadore(s) como / aq(ue)llo(s) a quien por lo q(ue) avian hecho lo(s) avia muerto pilatos. / Y como El sapientissimo maestro (al qual lo(s) rincone(s) del cora/çon por muy secreto(s) q(ue) Esten son manifiesto(s)) Entendio aq(ue)/lla vanidad q(ue) traian y queriendolo(s) desengañar y librar del / peligro q(ue) Por Ello como a Sobervio(s) y negligente(s) le(s) podia venjr //
+
tregar a la muerte El señor suyo y maestro. mas porq(ue) avia d(ic)ho un(us) <lb/>
 +
vestrum me traditurus est (Mt 26,21) todos temiero(n) pensando: q(ue) Pues El señor<lb/>
 +
lo dezia no les Podia quitar El temor El testimonio de su propio cora/çon:<lb/>
 +
q(ue) tenian de ser leales y amar al s(eñ)or. El golpe es tan gra(n)de q(ue) aun/q(ue)<lb/>
 +
supiesemo(s) q(ue) un solo hombre En el mundo avia de perder la fee <lb/>
 +
como la an perdido Esto(s) miserables: E(s) razo(n) q(ue) todo(s) temjesemos <lb/>
 +
y dixesemo(s): s(eñ)or Por ventura Soi yo Este q(ue) te a de negar. Escarme(n)/temo(s)<lb/>
 +
Por dios En ageno(s) males y Entendamo(s) El yntento de <lb/>
 +
dio(s) q(ue) E(s) como S(an) Hieronimo dize: Alior(um) tormenta alior(um) vult esse <lb/>
 +
remedia. Avisarno(s) quiere dio(s) co(n) lo(s) açote(s) ageno(s): q(ue) hagamo(s) <lb/>
 +
Penj(tenci)a de n(uest)ros Peccado(s): Porq(ue) no seamo(s) Embuelto(s) En lo(s) q(ue) an si/do<lb/>
 +
castigado(s) por lo(s) q(ue) hiziero(n): No seamo(s) sordo(s) a tal boz del s(eñ)or q(ue) <lb/>
 +
verdaderame(n)te E(s) tronido tan grande q(ue) quien no despierta co(n) El <lb/>
 +
ma(s) parece Estar muerto q(ue) adormecido. Y para q(ue) no andemo(s) En <lb/>
 +
duda de q(ue) quiere El s(eñ)or q(ue) hagamo(s) lo(s) q(ue) quedamo(s) En la ygl(esi)a ca/tholica<lb/>
 +
En este triste acaescimj(ent)o q(ue) a lo(s) q(ue) heran n(uest)ro(s) her(man)o(s) ha  aca/e(s)cido:<lb/>
 +
callemo(s) n(uest)ra(s) lengua(s) porq(ue) no Erremo(s): y abramo(s) n(uest)ras <lb/>
 +
oreja(s) para oyr co(n) reverencia lo q(ue) dize El evangelista S(an) Lucas En <lb/>
 +
el: C(apitolo) 13 q(ue) contaro(n) una vez uno(s) hombres a n(uest)ro s(eñ)or como pila/tos<lb/>
 +
avja muerto a cierta gente de galilea q(ue) hallo haziendo cier/to<lb/>
 +
sacrificio: Y lo(s) q(ue) Esto contava(n) al s(eñ)or llevava(n) En su(s) coraçone(s) <lb/>
 +
un liviano complazimj(ent)o y Por ventura tan secreto q(ue) Ello(s) mismos <lb/>
 +
no lo Entendian: con el qual no se tenian por peccadore(s) como <lb/>
 +
aq(ue)llo(s) a quien por lo q(ue) avian hecho lo(s) avia muerto pilatos. <lb/>
 +
Y como El sapientissimo maestro (al qual lo(s) rincone(s) del cora/çon<lb/>
 +
por muy secreto(s) q(ue) Esten son manifiesto(s)) Entendio aq(ue)/lla<lb/>
 +
vanidad q(ue) traian y queriendolo(s) desengañar y librar del <lb/>
 +
peligro q(ue) Por Ello como a Sobervio(s) y negligente(s) le(s) podia venjr  
 +
<pb/>

Revision as of 18:50, 25 April 2024

This page has not been proofread

f. 20r

tregar a la muerte El señor suyo y maestro. mas porq(ue) avia d(ic)ho un(us)
vestrum me traditurus est (Mt 26,21) todos temiero(n) pensando: q(ue) Pues El señor
lo dezia no les Podia quitar El temor El testimonio de su propio cora/çon:
q(ue) tenian de ser leales y amar al s(eñ)or. El golpe es tan gra(n)de q(ue) aun/q(ue)
supiesemo(s) q(ue) un solo hombre En el mundo avia de perder la fee
como la an perdido Esto(s) miserables: E(s) razo(n) q(ue) todo(s) temjesemos
y dixesemo(s): s(eñ)or Por ventura Soi yo Este q(ue) te a de negar. Escarme(n)/temo(s)
Por dios En ageno(s) males y Entendamo(s) El yntento de
dio(s) q(ue) E(s) como S(an) Hieronimo dize: Alior(um) tormenta alior(um) vult esse
remedia. Avisarno(s) quiere dio(s) co(n) lo(s) açote(s) ageno(s): q(ue) hagamo(s)
Penj(tenci)a de n(uest)ros Peccado(s): Porq(ue) no seamo(s) Embuelto(s) En lo(s) q(ue) an si/do
castigado(s) por lo(s) q(ue) hiziero(n): No seamo(s) sordo(s) a tal boz del s(eñ)or q(ue)
verdaderame(n)te E(s) tronido tan grande q(ue) quien no despierta co(n) El
ma(s) parece Estar muerto q(ue) adormecido. Y para q(ue) no andemo(s) En
duda de q(ue) quiere El s(eñ)or q(ue) hagamo(s) lo(s) q(ue) quedamo(s) En la ygl(esi)a ca/tholica
En este triste acaescimj(ent)o q(ue) a lo(s) q(ue) heran n(uest)ro(s) her(man)o(s) ha aca/e(s)cido:
callemo(s) n(uest)ra(s) lengua(s) porq(ue) no Erremo(s): y abramo(s) n(uest)ras
oreja(s) para oyr co(n) reverencia lo q(ue) dize El evangelista S(an) Lucas En
el: C(apitolo) 13 q(ue) contaro(n) una vez uno(s) hombres a n(uest)ro s(eñ)or como pila/tos
avja muerto a cierta gente de galilea q(ue) hallo haziendo cier/to
sacrificio: Y lo(s) q(ue) Esto contava(n) al s(eñ)or llevava(n) En su(s) coraçone(s)
un liviano complazimj(ent)o y Por ventura tan secreto q(ue) Ello(s) mismos
no lo Entendian: con el qual no se tenian por peccadore(s) como
aq(ue)llo(s) a quien por lo q(ue) avian hecho lo(s) avia muerto pilatos.
Y como El sapientissimo maestro (al qual lo(s) rincone(s) del cora/çon
por muy secreto(s) q(ue) Esten son manifiesto(s)) Entendio aq(ue)/lla
vanidad q(ue) traian y queriendolo(s) desengañar y librar del
peligro q(ue) Por Ello como a Sobervio(s) y negligente(s) le(s) podia venjr
---page break---