Page:El Reyno jesuitico (1762).pdf/42

From GATE
Revision as of 02:14, 20 January 2023 by Juliano Dutra (talk | contribs)
This page has not been proofread


hubo de estas Misiones, se esparramaron por esas Pampas, y se dice están rancheados en un parage llamado Iberá, y hasta ahora despues de tantos años no se ha hecho diligencia alguna. Al Padre Superior, que quanto antes se empeñe su Reverencia en que se vuelban á reducir, para lo qual se podrán embiar quatro, ú seis Indios principales y seguros, que los vayan á hablar y despues podrá ir algún Padre buen lenguaraz con algunos dones para atraerlos por bien; y si acaso no quieren venir de buenas, se embiarán 200 indios armados para traerlos por fuerza, como en otras ocasiones se ha hecho (pero no por los Santos Apostoles, los que tampoco atraían por medio de otros dones que los del Espiritu Santo[1]); y de lo que en esta parte se hubiere executado me avisará V. Reverencia. Supongo para embiarlo á Francia, y engrosar las Cartas Edificantes con estas dos Misiones de la Baquería, y del Yberá, como se usa.

70 Ves ahí otros rasgos del mismo tocantes á la razón de Estado: Dentro de un mes entero despues de la publicación de este Orden se despedirán de estas misiones TODOS QUANTOS ESPAÑOLES o mestizos están conchavados, y no se permita por ningun caso el que NINGUN ESPAÑOL[2], ni Clerigo, ni Religioso entre á nuestros Pueblos á comerciar, ni por ningun otro titulo se les permita entrar á ellos; exceptuando á los que acompañan en sus Visitas a los señores Gobernadores y Obispos, que no se puede estorvar (sin manifestar demasiado la secreta independencia[3]); exceptuando también á los quatro Pueblos del Paraguay, á quienes por los Padres Provinciales está permitido el comercio con los del Paraguay, y la Vila (por ele decoroso motivo que en otra parte se verá[4]): por donde consta quedar cerrada la puerta al comercio, especialmente con Itapua (y tambien que los que se juzgan autorizados á cerrarla se juzgan independientes). Solo por el bien...

  1. Interpolação irônica de Ibañez ausente no texto do Libro de Ordenes de Salamanca.
  2. Chama a atenção o destaque que Ibañez faz ao colocar em maiúsculo a proibição dos espanhóis estaremos nas reduções para fazerem comércio.
  3. Acréscimo irônico de Ibañez.
  4. Acréscimo de Ibañez ao texto original.