Difference between revisions of "Page:EBC 1615 08 29 1610.pdf/1"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "Category:EBC_Lovison_Not proofread Category:EBC_Letters Category:EBC_Pages <!-- PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES! --> F�ro...")
 
m (→‎top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}})
 
(7 intermediate revisions by 4 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
[[Category:EBC_Lovison_Not proofread]]
+
[[Category:EBC_Proofread]]
 
[[Category:EBC_Letters]]
 
[[Category:EBC_Letters]]
 
[[Category:EBC_Pages]]
 
[[Category:EBC_Pages]]
<!-- PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES!  -->
+
Ill.mo et R.mo Sig.re padrone mio col.mo  
F�rouse,29 ao�t 1615. L'�veque de P�rouse � Bell.; minute de la r�p.
+
Desiderai vedere il rituale, quale sapevo per tanti anni essere elaborato sotto l'accurata mano et lima del cardinale S.ta Saverina santa memoria. Intesi essere stampato, giudicandosi per la grandezza del volume all'uso commune malagevole, stare riposto nella biblioteca vaticana, et haver ceduto alla publicatione del novo Rituale Romano, che al presente si pratica, uscito quasi dalle sue viscere. La gratia ricevuta da V.S. Ill.ma comunque sia non è stata in me vacua; perchè hò havuto commodità di scorrerlo con gusto: et il mio ringratiamento era dovuto. Lo scrupulo di V.S. Ill.ma di haver disposto di cosa aliena punge maggiormente la conscienza mia di ritenerla quasi furtiva centra la volontà del padrone; et per liberarmene,quando mons'gr Santoro ô altri, a cui spetta, non ratifichi il preteso dono, stò pronto di rimetter il libro donde è uscito et esseguirne il voler del padrone à cenno di V.S. Ill.ma, alla quale con humil riverenza bacio le mani. Da Perugia à 29 d'agosto 1615.<lb/>
 
+
Di V.S. Ill.ma et R.ma<lb/>
/ Ill/mo et R/mo Sig/re padrone m�o col/mo
+
Hum.mo et devot.mo servitore<lb/>
 
+
Napoleone vescovo di Perugia.
Desiderai vedere il rituale, quale sapevo per tanti anni essere
+
<pb/>
 
+
All'Ill.mo et R.mo Sig.re padrone mio col.mo, il Sig.r Cardinale Bellarmino.<lb/>
elaborato sotto l'accurata mano et lima del cardinale S/ta Baverina
 
 
 
santa memoria. Intesi essere stampato, m� giudicandosi per la gran-
 
 
 
3'dezza del volume all'uso commune malagevole, stare riposto nella bi
 
 
 
blioteca vaticana, et haver ceduto alla publ�cat�one del novo Ritua
 
 
 
le Romano, che al presente si pratica, uscito quasi dalle sue vis
 
 
 
cere. La gratin ricevuta da V.S.Ill/maz comunque s�a non stata in
 
 
 
me vacua; perch� h� havuto commod�t� d� scorrerlo con gusto: et il
 
 
 
mio ringratiamento era dovuto. Lo scrupulo di V.S.Ill/ma di haver
 
 
 
disposto d� cosa aliena punge maggiormente la conscienza m�a di ri
 
 
 
tenerla quasi furtiva centra la volont� del padrone; et per liberar
 
 
 
mene,quando mons'gr Santoro o altri,a oui spetta, non ratifichi il
 
 
 
preteso dono, st� pronto di rimetter il libro l� donde uscito et
 
 
 
.^Tessegu�rne il voler del padrone cenno di V.S.Ill/ma, alla quale
 
 
 
con hum�i riverenza cacio le mani. Da Perugia 29 d'agosto 1615.
 
 
 
Di V.S.Ill/ma et R/ma
 
 
 
Hum/mo et devot/mo servitore
 
 
 
Napoleone vescovo d� Perugia.
 
 
 
^^(adresse):
 
 
 
All'Ill/mo et R/mo Sig/re padrone mio col/mo,il S�g/r Cardinale
 
 
 
Bellarmino.
 
 
 
 
Roma
 
Roma
 
+
<pb/>
(s�gillum)
+
''Autograph draft reply (on fol. 166v):'' Si risponda che li Rituali del Card di S.ta Severina già stampati non si mandano fuora, perche il Papa non vole che eschino sotto nome di Rituale Romano; ma ben si contenterebbe che uscissero sotto nome del Card.di S.ta Severina, come libro dotto et utile. Ma Monsignor Santoro sta per ancora irresoluto; et io non ardisco dirgli che l'ho mandato senza sua saputa; et dubito se esso possa donargli, poiche è prohibito mandarli fuora con quel nome di Rituale Romano. V.S. R.ma lo tenga fin che l'habbia letto et considerato tutto con ogni sua sodisfattione, ancor che ci bisognasse un'anno intiero ò piu; et poi lo rimandi; se gli piace, à cio io possa dire di haverlo prestato, ma non alienato.
 
 
Si risponda che li Rituali del Cardai di S/ta Baverina gi� stam
 
 
 
^^Tpati non s� mandano fuora,perche il Papa non vola che eschino sotto
 
 
 
nome d� Rituale Romano; ma ben s� contenterebbe che uscissero sotto
 
 
 
nome del Card.di S/ta Baverina,come libro dotto et utile. Ma Mons�g-
 
 
 
al�enafo.
 
 
 
Santoro sta per ancora irresoluto; et io non ardisco dirgli che
 
 
 
Arch.Vat. l'^o mandato senza sua saputa; et dubito se esso possa donargli, poi
 
 
 
Cesuit.l6 ^^f.132-33.
 
 
 
^ prohibito mandarli fuora con quel nome di Rituale Romano. V.S.
 
 
 
Or�s.' m�n.a�t. ^/^a Io tenga fin ohe l'habbia letto et considerato tutto con ogni
 
 
 
sua sod�sfatt�one,ancor che ci bisognasse un'anno intiero piu; et poi lo rimandi;se gli piace,� ci� io possa dire di haverlo prestato,
 
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 14:16, 6 May 2020

This page has been proofread

Ill.mo et R.mo Sig.re padrone mio col.mo Desiderai vedere il rituale, quale sapevo per tanti anni essere elaborato sotto l'accurata mano et lima del cardinale S.ta Saverina santa memoria. Intesi essere stampato, mà giudicandosi per la grandezza del volume all'uso commune malagevole, stare riposto nella biblioteca vaticana, et haver ceduto alla publicatione del novo Rituale Romano, che al presente si pratica, uscito quasi dalle sue viscere. La gratia ricevuta da V.S. Ill.ma comunque sia non è stata in me vacua; perchè hò havuto commodità di scorrerlo con gusto: et il mio ringratiamento era dovuto. Lo scrupulo di V.S. Ill.ma di haver disposto di cosa aliena punge maggiormente la conscienza mia di ritenerla quasi furtiva centra la volontà del padrone; et per liberarmene,quando mons'gr Santoro ô altri, a cui spetta, non ratifichi il preteso dono, stò pronto di rimetter il libro là donde è uscito et esseguirne il voler del padrone à cenno di V.S. Ill.ma, alla quale con humil riverenza bacio le mani. Da Perugia à 29 d'agosto 1615.
Di V.S. Ill.ma et R.ma
Hum.mo et devot.mo servitore
Napoleone vescovo di Perugia.
---page break---
All'Ill.mo et R.mo Sig.re padrone mio col.mo, il Sig.r Cardinale Bellarmino.
Roma
---page break---
Autograph draft reply (on fol. 166v): Si risponda che li Rituali del Card di S.ta Severina già stampati non si mandano fuora, perche il Papa non vole che eschino sotto nome di Rituale Romano; ma ben si contenterebbe che uscissero sotto nome del Card.di S.ta Severina, come libro dotto et utile. Ma Monsignor Santoro sta per ancora irresoluto; et io non ardisco dirgli che l'ho mandato senza sua saputa; et dubito se esso possa donargli, poiche è prohibito mandarli fuora con quel nome di Rituale Romano. V.S. R.ma lo tenga fin che l'habbia letto et considerato tutto con ogni sua sodisfattione, ancor che ci bisognasse un'anno intiero ò piu; et poi lo rimandi; se gli piace, à cio io possa dire di haverlo prestato, ma non alienato.