Difference between revisions of "Page:EBC 1610 07 06 0993.pdf/1"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:EBC_Letters]]
 
[[Category:EBC_Letters]]
[[Category:EBC_Proofread]]
+
[[Category:EBC Proofread]][[Category:EBC Pages]]
 
Al S.r Card.l Bellarminio<lb/>
 
Al S.r Card.l Bellarminio<lb/>
 
6 luglio 1610.<lb/>
 
6 luglio 1610.<lb/>
 
Io havevo già fatto gratia a Fran.o Bellarmini della meta della condennatione in risguardo della parentela che egli ha con V.S. Ill.ma parendomi che per conservare alla giustitia la dovuta apparenza non convenisse allargarsi più oltre, ma venendomi egli raccom.to ora con una propria lettera di V.S. Ill.ma ci ho aggiunto una composizione dell'altra metà per lo spatio di cinque anni che è tutto quello che si poneva facere a contemplatione di V.S. Ill.ma alla quale io havrò sempre gusto di poter servire et le bacio mano.
 
Io havevo già fatto gratia a Fran.o Bellarmini della meta della condennatione in risguardo della parentela che egli ha con V.S. Ill.ma parendomi che per conservare alla giustitia la dovuta apparenza non convenisse allargarsi più oltre, ma venendomi egli raccom.to ora con una propria lettera di V.S. Ill.ma ci ho aggiunto una composizione dell'altra metà per lo spatio di cinque anni che è tutto quello che si poneva facere a contemplatione di V.S. Ill.ma alla quale io havrò sempre gusto di poter servire et le bacio mano.

Revision as of 16:31, 8 May 2019

This page has been proofread

Al S.r Card.l Bellarminio
6 luglio 1610.
Io havevo già fatto gratia a Fran.o Bellarmini della meta della condennatione in risguardo della parentela che egli ha con V.S. Ill.ma parendomi che per conservare alla giustitia la dovuta apparenza non convenisse allargarsi più oltre, ma venendomi egli raccom.to ora con una propria lettera di V.S. Ill.ma ci ho aggiunto una composizione dell'altra metà per lo spatio di cinque anni che è tutto quello che si poneva facere a contemplatione di V.S. Ill.ma alla quale io havrò sempre gusto di poter servire et le bacio mano.