Difference between revisions of "Page:EBC 1610 05 ca 0975.pdf/1"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "Category:EBC_Letters Category:EBC_Not proofread Rome,[mai ?j16l0. Bellarmin au provincial des Servites de --Toscane.-" / M o l t o R.do Padre. M o l t o mi sono m a...")
 
m (→‎top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}})
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:EBC_Letters]]
 
[[Category:EBC_Letters]]
[[Category:EBC_Not proofread]]
+
[[Category:EBC Proofread]][[Category:EBC Pages]]
 
+
Molto R.do Padre. Molto mi sono meravigliato della lettera della R.a V.a perchè il p.fr. Cristofano da Pistoia, più volte ricercato di esser padrino di S. Bartolomeo, ha sempre fatto resistenza con dire che in San Bartolomeo non vi è niente, ne pure i mobili di casa, essendo levato ogni cosa dal padrino predecessore, e di più ohe l'edificio ha bisogno di riparazione. Se dunque S.to Bartolomeo, come or si trova, non può mantenere una persona onoratamente, come può esser priorato dove stano molti religiosi? <add>Et haverò assai caro intendere quanti religiosi stavano in S.to Bartolomeo a celebrare i divini offici quando V.R. era padrino, e che entrate abbia cotesto luogo per mantenere molti religiosi.</add><ref>Added in the margin of the letter.</ref> Appresso, se S.to Bartolomeo fosse dato ad un prete secolare o fosse dato da altro prelato che dal vostro, potreste lamentarvi che si fosse fatto torto a cotesta provincia; ma, essendo dato ad un vostro frate dal vostro generale e con licenza del Papa in vita d'un padre vecchio, pro hac vice tantum, a ciò questo padre lo bonifichi, che ingiuria vi si è fatta? Io aspettavo che mi ringraziaste di aver procurato che la parrocchia sia in mano di uno che la potrà ben curare, e il luogo resti bonificato in utile della religione.<lb/>
Rome,[mai ?j16l0.
+
<del>Ma poi vi è piacuto di pigliare il bene in malo, almeno sarià anco bene</del><lb/>
 
+
<del>Ma poi che vi è piaciuto mostrare il vostro zelo in questo fatto, sarebbe bene pure che lo mostrasse in punire </del><lb/>
Bellarmin au provincial des Servites de --Toscane.-"
+
Ma poi che vi è piaciuto pigliare il bene in male, avrò pazienza e pregherò Dio che vi dia il zelo della religione dove più bisogna.<lb/>
 
 
/ M o l t o R.do Padre. M o l t o mi sono m a r a v i g l i a t o d e l l a l e t t e r a d e l
 
 
 
la R^
 
 
 
perche il p.fr.Ghristofano da Pistoia, pi� volte ricerX-
 
 
 
cato di esser padrino di S.Bartolomeo, h� sempre fatto resistenza
 
 
 
con dire che in San Bartolomeo non vi niente, ne pure i mobili
 
 
 
^^"di casa, essendo levato ogni cosa dal padrino predecessore, et di
 
 
 
pi� ohe l'edifitio h a bisogno di riparatione. Se dunque S� B a r t o l o
 
 
 
meo, come hor si trovam, n on pu� mantenere u n a persona honorata-
 
 
 
mente, come pu� esser priorato dove stano molti religiosi? Et ha-
 
 
 
ver� assai caro intendere quanti religiosi stavano in S^� Bartolo-
 
 
 
/^7meo � celebrare i divini offitii quando V.R. era padrino, et che
 
 
 
entrate habbia cotesto luogo per mantenere molti religiosi. Apres
 
 
 
so, se S� Bartolomeo fosse dato ad u n prete secolare o fosse dato
 
 
 
da altro prelato che dal vostro, potreste lamentarvi che si fosse
 
 
 
fatto torto cotesta provincia; ma, essendo dato ad un vostro fra-
 
 
 
/y"te dal vostro generale et con licenza del Papa in vita d'un padre
 
 
 
vechio, pr� hac vice tantum, � ci� questo padre lo bonifichi, che
 
 
 
ingiuria vi si fatta? Io aspettavo che mi ringraziaste di haver
 
 
 
procurato-che la parrochia sia in mano di uno che la potr� ben cu
 
 
 
rare, et il luogo resti bonificato in utile della religione.
 
 
 
/ M a poich� vi piaciuto mostrare il vostro zelo in questo fatto,
 
 
 
saria bene pure che lo mostrasse in punire /
 
 
 
Ma poich� vi piaciuto pigliare il bene in male, haver� pazi
 
 
 
enza et pregar� Dio che vi dia il zePo della religione dove pi� bi
 
 
 
sogna.
 
 
 
 
Di Roma etc.
 
Di Roma etc.
 
Arch.Vatic. Gesuiti 17 fol.275^. Brouillon autogr.
 
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 13:47, 6 May 2020

This page has been proofread

Molto R.do Padre. Molto mi sono meravigliato della lettera della R.a V.a perchè il p.fr. Cristofano da Pistoia, più volte ricercato di esser padrino di S. Bartolomeo, ha sempre fatto resistenza con dire che in San Bartolomeo non vi è niente, ne pure i mobili di casa, essendo levato ogni cosa dal padrino predecessore, e di più ohe l'edificio ha bisogno di riparazione. Se dunque S.to Bartolomeo, come or si trova, non può mantenere una persona onoratamente, come può esser priorato dove stano molti religiosi? Et haverò assai caro intendere quanti religiosi stavano in S.to Bartolomeo a celebrare i divini offici quando V.R. era padrino, e che entrate abbia cotesto luogo per mantenere molti religiosi.[1] Appresso, se S.to Bartolomeo fosse dato ad un prete secolare o fosse dato da altro prelato che dal vostro, potreste lamentarvi che si fosse fatto torto a cotesta provincia; ma, essendo dato ad un vostro frate dal vostro generale e con licenza del Papa in vita d'un padre vecchio, pro hac vice tantum, a ciò questo padre lo bonifichi, che ingiuria vi si è fatta? Io aspettavo che mi ringraziaste di aver procurato che la parrocchia sia in mano di uno che la potrà ben curare, e il luogo resti bonificato in utile della religione.
Ma poi vi è piacuto di pigliare il bene in malo, almeno sarià anco bene
Ma poi che vi è piaciuto mostrare il vostro zelo in questo fatto, sarebbe bene pure che lo mostrasse in punire
Ma poi che vi è piaciuto pigliare il bene in male, avrò pazienza e pregherò Dio che vi dia il zelo della religione dove più bisogna.

Di Roma etc.

  1. Added in the margin of the letter.