Difference between revisions of "Page:EBC 1609 05 09 0874.pdf/1"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "Category:EBC_Letters Category:EBC_Not proofread Rome,9 mai 1609. Bellarmin � Denis Christofori. ^8^^' / Molto Rev. Sig^^. Mi dispiace che non bevessero effetto li...")
 
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:EBC_Letters]]
 
[[Category:EBC_Letters]]
[[Category:EBC_Not proofread]]
+
[[Category:EBC Proofread]][[Category:EBC Pages]]
Rome,9 mai 1609.
+
Molto Rev. Sig.re. Mi dispiace che non avessero effetto le mie preghiere presso la Santità di N.S. per il particolare della prebenda di Bruges per il fratello di V.S. poichè desidero ogni loro contento, si come glielo procurerò sempre, che me se ne darà occasione. Non era però necessario che V.S. di ciò me ne ringraziasse con la sua, sapendo lei ch'io senz'altro sarà sempre al suo servizio.<lb/>
 
+
L'opera che io ho per le mani sono li [[Work::In omnes Psalmos Explanatio|salmi]], che non ho potuto mai finire per le molte occupazioni; ora l'ho ridotti a buon termine, e dovendosi stampare ho designato si stampino qui in Roma, dove avrò comodo di vedere il fatto mio. Ringrazio nondimeno V.S. dell'offerta che mi fa dell'amorevolezza sua, e gliene resto con obbligo. Qua si è intensa la conclusione della tregua di coteste parti, e se n'è rallegrata la corte. Dio faccia che sia a sua gloria, e per bene di cotesti popoli. Rendo duplicati i saluti a mons.r vescovo suo, e a V.S. prego vero bene. Di Roma il di 9 di maggio 1609. <lb/>
Bellarmin � Denis Christofori.
+
Di V.S. molto Rev. <lb/>
 
+
per fargli servizio <lb/>
^8^^'
+
Il Card.le Bellarmino.<lb/>
 
+
S.r Dionisio Christofori. Bruges.<lb/>
/ Molto Rev. Sig^^. Mi dispiace che non bevessero effetto li mi ei prieghi presso la Santit� di N.S. per il particolare della pre benda di Bruges per il fratello di V.S. poich� desidero ogni loro contento, si come gli lo procurer� sempre, che me se ne dar� occa-
+
Al molto Rev. Sig.re il Sig.re Dionisio Christoforo Can.co in Bruges <lb/>
^"sione. Non era per� necessario che V.S. di ci� me ne ringratiasse con la sua, sapendo lei ch'io senz'altro sar� sempre al suo servitio. L'opera che io h� per le mani sono li salmi, che non h� potuto mai finire per le molte occupationi; bora l'h� ridotti buon'
 
/y termine, et dovendosi stampare h� designato si stampino qui in Ro ma, dove havr� commodo di vedere il fatto mio. Ringrazio nondimeno V.S. dell'offerta che mi f� dell'amorevolezza sua, et gli ne resto con obligo. Qu� si intensa la conclusione della tregua di coteste parti, et se n'rallegrata la corte. Dio faccia che sia sua
 
^^"gloria, et per bene di cotesti popoli. Rendo duplicati li saluti mons^ vescovo suo, et � V.S. priegho vero bene. Di Roma il di 9 di maggio 1609. Di V.S. molto Rev. per fargli servitio Il Card.le Bellarmino.
 
 
 
S Dionisio Christofori. Bruges.
 
 
 
Al molto Rev.Sig^^ il Sig^^ Dionisio Christoforo Can�� ^in Bruges (cachet)
 
 
Bruges.
 
Bruges.
 
^y'Archiv.episoop.
 
 
Bruges. Signat.autogr.
 
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 18:11, 23 June 2021

This page has been proofread

Molto Rev. Sig.re. Mi dispiace che non avessero effetto le mie preghiere presso la Santità di N.S. per il particolare della prebenda di Bruges per il fratello di V.S. poichè desidero ogni loro contento, si come glielo procurerò sempre, che me se ne darà occasione. Non era però necessario che V.S. di ciò me ne ringraziasse con la sua, sapendo lei ch'io senz'altro sarà sempre al suo servizio.
L'opera che io ho per le mani sono li salmi, che non ho potuto mai finire per le molte occupazioni; ora l'ho ridotti a buon termine, e dovendosi stampare ho designato si stampino qui in Roma, dove avrò comodo di vedere il fatto mio. Ringrazio nondimeno V.S. dell'offerta che mi fa dell'amorevolezza sua, e gliene resto con obbligo. Qua si è intensa la conclusione della tregua di coteste parti, e se n'è rallegrata la corte. Dio faccia che sia a sua gloria, e per bene di cotesti popoli. Rendo duplicati i saluti a mons.r vescovo suo, e a V.S. prego vero bene. Di Roma il di 9 di maggio 1609.
Di V.S. molto Rev.
per fargli servizio
Il Card.le Bellarmino.
S.r Dionisio Christofori. Bruges.
Al molto Rev. Sig.re il Sig.re Dionisio Christoforo Can.co in Bruges
Bruges.