Difference between revisions of "Page:EBC 1608 08 28 0792.pdf/2"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "Category:EBC_Not_proofreadCategory:EBC_Letters 28 aout 1608. Bell.� son fr�re Th. (suite) 792 / per vestirsi h�noratamente et tenere almeno un servitore per co...")
 
m (→‎top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}})
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
[[Category:EBC_Not_proofread]][[Category:EBC_Letters]]
+
[[Category:EBC Proofread]][[Category:EBC Pages]][[Category:EBC_Letters]]
28 aout 1608. Bell.� son fr�re Th. (suite)
+
per vestirsi onoratamente e tenere almeno un servitore per comparire da gentiluomo, non basterebbero cinquanta scudi.<lb/>
 
+
Dopo scritto fin qui, ho inteso dal segretario della congregazione del concilio, al quale il Papa mi aveva rimesso, che l'unione di parrocchie al capitolo non si concede mai, come contraria al concilio, sess.24, cap.13. Però mi è venuto in mente un'altro partito, cioè di unire la parrocchia di S.ta Mustiola a quella di S.to Bernardo, quanto alla cura dell'anima, e l'entrate di S.ta Mustiola applicarle al capitolo, che di qui nascerebbero tre beni: ,il capitolo sarà sollevato e con poca spesa. , il curato di S.to Bernardo starebbe meglio avendo le decime e emolumenti di due parrocchie; le monache di S. Bernardo potrebbero godersi sole quella chiesa, e tutta la cura trasferirsi alla chiesa di S.ta Mustiola. Ma perchè questa è mutazione notabile, desidero sapere il parere di V.S.; e, se lei crede che questo sia per piacere o dispiacere
792
+
al popolo. Ne scrivo anche al Sig.r vicario, al Sig.r Giovanni Andrea e ad Angelo, per sapere più sicuro il senso del popolo da più bande.<lb/>
 
+
Già che io non verrò costà, mi par bene di mandare a dare la cresima il vescovo di Montalcino, il che farà in un giorno o due al più. V.S. mi scriva se lo vuole ricevere lei, o vuole che lo faccia ricevere dal Sig.r vicario o dal Sig.r Ferrante Albizi. Con questo saluto tutti di casa. Di Roma li 28 d'agosto 1608.<lb/>
/ per vestirsi h�noratamente et tenere almeno un servitore per com
+
Fratello aff.mo di V.S.<lb/>
 
+
Il Cardinal Bellarmino.<lb/>
parire da gentil'huomo, non bastariano cinquanta scudi.
+
Al molto illustre Sig.r fratello il Sig.r Thomasso Bellarmini. <lb/>
 
 
Dopo scritto fin qui, ho inteso dal secretarlo della congrega-
 
 
 
tione del concilio, al quale il Papa mi haveva rimesso, che l'unio-
 
 
 
JT ne di parrochie al capitulo non si concede mai,come contraria al
 
 
 
concilio, sess.24,cap.13. Per� mi venuto in mente un'altro parti
 
 
 
to, ci� � di unire la parrochia di
 
 
 
Mustiola quella di
 
 
 
Bernardo, quanto alla cura dell'anima, et l'entrate di St A Mustio
 
 
 
la applicarle al capitolo, che di qui nascerebbono tre beni: p�,
 
 
 
il capitolo sar� sollevato et con poca spesa. 2", il curato di
 
 
 
Bernardo staria meglio havendo le decime et emolumenti die due par
 
 
 
rochie; 3� le monache di S.Bernardo potrebbono godersi sole quella
 
 
 
chiesa, et tutta la cura trasferirsi alia chiesa di S Mustiola.
 
 
 
Ma perche questa � mutatione notabile, desidero sapere il parere
 
 
 
/ ^ d i V.S.; et,se lei crede che questo sia per piacere dispiacere
 
 
 
al populo. Me scrivo anco al Sig^ vicario, al Sig^ Giovanni Andrea
 
 
 
et ad Angelo, per sapere piu securo il senso del populo da piu ban de.
 
Gi� che io non verr� cost�, mi par bene di mandare dare la
 
 
 
cresima il vescovo di Montalcino, il che far� in un giorno � dui
 
 
 
al piu. V.S. mi scriva se lo vuole ricevere lei, � volo che lo fa
 
 
 
ccia ricevere dal Sig^ vicario dal Sig^ Ferrante Albizi. Con
 
 
 
questo saluto tutti di casa. Di Roma li 28 d'agosto 1608.
 
 
 
Fratello aff^^ di V.S.
 
 
 
Il Cardinal Bellarmino.
 
 
 
Al molto illustre Sig^ fratello il Sig^ Thomasso Bellarmini. (cach.pap.)
 
 
Montepulciano.
 
Montepulciano.
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 13:39, 6 May 2020

This page has been proofread

per vestirsi onoratamente e tenere almeno un servitore per comparire da gentiluomo, non basterebbero cinquanta scudi.
Dopo scritto fin qui, ho inteso dal segretario della congregazione del concilio, al quale il Papa mi aveva rimesso, che l'unione di parrocchie al capitolo non si concede mai, come contraria al concilio, sess.24, cap.13. Però mi è venuto in mente un'altro partito, cioè di unire la parrocchia di S.ta Mustiola a quella di S.to Bernardo, quanto alla cura dell'anima, e l'entrate di S.ta Mustiola applicarle al capitolo, che di qui nascerebbero tre beni: p°,il capitolo sarà sollevato e con poca spesa. 2°, il curato di S.to Bernardo starebbe meglio avendo le decime e emolumenti di due parrocchie; 3° le monache di S. Bernardo potrebbero godersi sole quella chiesa, e tutta la cura trasferirsi alla chiesa di S.ta Mustiola. Ma perchè questa è mutazione notabile, desidero sapere il parere di V.S.; e, se lei crede che questo sia per piacere o dispiacere al popolo. Ne scrivo anche al Sig.r vicario, al Sig.r Giovanni Andrea e ad Angelo, per sapere più sicuro il senso del popolo da più bande.
Già che io non verrò costà, mi par bene di mandare a dare la cresima il vescovo di Montalcino, il che farà in un giorno o due al più. V.S. mi scriva se lo vuole ricevere lei, o vuole che lo faccia ricevere dal Sig.r vicario o dal Sig.r Ferrante Albizi. Con questo saluto tutti di casa. Di Roma li 28 d'agosto 1608.
Fratello aff.mo di V.S.
Il Cardinal Bellarmino.
Al molto illustre Sig.r fratello il Sig.r Thomasso Bellarmini.
Montepulciano.