Difference between revisions of "Page:EBC 1608 08 09 0784.pdf/1"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "Category:EBC_Not_proofreadCategory:EBC_Letters Rome,�9 ao�t 1608. Bellarmin � Antoine Cervini^___________78^4 / Molto 111^^ Sig^^. Le cose di V.S. presso di me...")
 
m (→‎top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}})
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
[[Category:EBC_Not_proofread]][[Category:EBC_Letters]]
+
[[Category:EBC Proofread]][[Category:EBC Pages]][[Category:EBC_Letters]]
Rome,�9 ao�t 1608.
+
Molto Ill.re Sig.re. Le cose di V.S. presso di me non hanno bi sogno di giustificazione, perchè ha già gran tempo, ch'io conosco l'integrità dell'animo suo; le rimando le lettere dei padri suoi Calmadolensi, ne mi erano necessarie. In questo particolare per ora credo che sia bene lasciare, che il padre amico di V.S. obbedisca ai suoi superiori, che ne avrà merito. V.S. si vaglia di me sempre, che le vivo affezionatissimo, e così me gli offro pregandogli con questo ogni vero bene. Di Roma il di 9 d'agosto 1608.<lb/>
 
+
Di V.S. molto Ill.re<lb/>
Bellarmin � Antoine Cervini^___________78^4
+
Se le cose avessero rimedio, mi adoperarci per soddisfarla meglio, ma le determinazioni dei frati non si possano mutare, se non in altro governo. Ho invidia ai freschi del Vivo, perchè qua vi è un caldo insopportabile.<lb/>
 
+
Cugino aff.mo per servirla sempre. <lb/>
/ Molto 111^^ Sig^^. Le cose di V.S. presso di me non hanno bi sogno di giustificatione, perche h� gi� gran'tempo, ch'io conosco l'integrit� dell'animo suo; le rimando le lettere delli padri suoi Calmadolensi, ne mi erano necessarie. In questo particolare per
+
Il Card.le Bellarmino.<lb/>
J^hora credo ohe sia bene lasciare, che il padre amico di V.S. obedischi � suoi superiori, che n'havr� merito. V.S. si vaglia di me sempre, che le vivo affettionatissimo, et cosi me gli offero pre gandogli con questo ogni vero bene. Di Roma il di 9 d'agosto 1608. Di V.S. molto 111^^ Se le cose bevessero rimedio, mi adoperarci per sodisfarla me glio, me le determinationi de frati non si possano mutare, se non in altro governo. Ho invidia alli freschi del Vivo, perche qua vi un caldo insopportabile. Cugino aff"^ perservirla sempre. Il Card^^ Bellarmino.
+
S.r Antonio Cervini al Vivo.
S Antonio Cervini al Vivo.
 
Mss.Cervini 53 fol.31. Origin. menu secret, sauf P.S.et fin.
 
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 13:39, 6 May 2020

This page has been proofread

Molto Ill.re Sig.re. Le cose di V.S. presso di me non hanno bi sogno di giustificazione, perchè ha già gran tempo, ch'io conosco l'integrità dell'animo suo; le rimando le lettere dei padri suoi Calmadolensi, ne mi erano necessarie. In questo particolare per ora credo che sia bene lasciare, che il padre amico di V.S. obbedisca ai suoi superiori, che ne avrà merito. V.S. si vaglia di me sempre, che le vivo affezionatissimo, e così me gli offro pregandogli con questo ogni vero bene. Di Roma il di 9 d'agosto 1608.
Di V.S. molto Ill.re
Se le cose avessero rimedio, mi adoperarci per soddisfarla meglio, ma le determinazioni dei frati non si possano mutare, se non in altro governo. Ho invidia ai freschi del Vivo, perchè qua vi è un caldo insopportabile.
Cugino aff.mo per servirla sempre.
Il Card.le Bellarmino.
S.r Antonio Cervini al Vivo.