Difference between revisions of "Page:EBC 1599 04 09 0032.pdf/1"

From GATE
m (→‎top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}})
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Page statusPage status
-
Proofread
+
Validated
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
[[Category:EBC_Proofread]][[Category:EBC_Letters]]
+
[[Category:EBC_Validated]][[Category:EBC_Letters]][[Category:EBC_Pages]]
 
Molto illustre Signor fratello hon.<lb/>
 
Molto illustre Signor fratello hon.<lb/>
Non vorrei certo, che persona alcuna si scomodasse per me, tanto meno, cotesta comunità, che cordialmente io amo, come potrà V.S. fare piena fede, appresso
+
Non vorrei certo, che persona alcuna si scomodasse per me, tanto meno, cotesta comunità, che cordialmente io amo, come potrà V. S. fare piena fede, appresso qualsivoglia, che le parerà necessario. Il Signor Nicolò Angeli, che lei mi propone per mio amorevole, e di quelle honorate qualità, ch'io potrei desiderare in un vero amico; però, come nell'occorrenze mi valerò del suo talento, così mi sarà carissima ogni occasione dove possa fargli servitio; et a V. S. prego, in questi giorni santi, et sempre, abondanza di gratie celesti, con salute continua, et vera prosperità. Di Roma li 9 d'Aprile 1599.<lb/>
qualsivoglia, che le parerà necessario. Il Signor Nicolo Angeli, che lei mi propone per mio amorevole, e di quelle onorate qualità, ch'io potrei desiderare in un vero amico; però, come nell'occorrenze mi valerò del suo talento, così mi sarà carissima ogni occasione dove possa fargli servizio; et a V.S. prego, in questi giorni santi, e sempre, abbondanza di grazie celesti, con salute continua, e vera prosperità. Di Roma li 9 d'Aprile 1599.<lb/>
+
Di V. S. molto illustre<lb/>
Di V.S. molto illustre<lb/>
+
Amor. fratello per servirla<lb/>
Amor fratello per servirla<lb/>
 
 
il Card. Bellarmino.<lb/>
 
il Card. Bellarmino.<lb/>
/ P.S. / Voleva mandarvi un poco di manna di Santo Nicolo, et un poco di bezuari;
+
P. S. Voleva mandarvi un poco di manna di Santo Nicolò, et un poco di bezuari; ma è parso al Signor Giuseppe mandarlo per altra strada.<lb/>
ma è parso al Signor Giuseppe mandarlo per altra strada.<lb/>
+
<pb/>
Adr.: Al molto Ill.re Sig.re fratello hon.o il Sig.or Thomasso Bellarmino. Montepulciano.<lb/>
+
Al molto Ill.re Sig.re fratello hon.o il Sig.or Thomasso Bellarmino. Montepulciano.<lb/>
Fonda Bell. 1. Signature et P.S. autogr. Adresse
 
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 12:18, 6 May 2020

This page has been validated

Molto illustre Signor fratello hon.
Non vorrei certo, che persona alcuna si scomodasse per me, tanto meno, cotesta comunità, che cordialmente io amo, come potrà V. S. fare piena fede, appresso qualsivoglia, che le parerà necessario. Il Signor Nicolò Angeli, che lei mi propone per mio amorevole, e di quelle honorate qualità, ch'io potrei desiderare in un vero amico; però, come nell'occorrenze mi valerò del suo talento, così mi sarà carissima ogni occasione dove possa fargli servitio; et a V. S. prego, in questi giorni santi, et sempre, abondanza di gratie celesti, con salute continua, et vera prosperità. Di Roma li 9 d'Aprile 1599.
Di V. S. molto illustre
Amor. fratello per servirla
il Card. Bellarmino.
P. S. Voleva mandarvi un poco di manna di Santo Nicolò, et un poco di bezuari; ma è parso al Signor Giuseppe mandarlo per altra strada.

---page break---
Al molto Ill.re Sig.re fratello hon.o il Sig.or Thomasso Bellarmino. Montepulciano.