Difference between revisions of "Page:BLMM 1060 02.djvu/87"

From GATE
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
Header (noinclude):Header (noinclude):
Line 1: Line 1:
 
+
<br>
 +
<p style="float:right"><span style="color:Blue">
 +
f. 44r
 +
</span></p>
 +
<br>
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
<center>+</center><br>
 
<center>+</center><br>
Io naqui in Africa nella città di Fes, il mio Padre chiamato per nome Abdaluahid (cioè schiavo d'un solo Dio) mtah Ahmed Scerifh il qual Regna in tutto il Regno di Fes per descendenza haveva nel tempo mio il detto Padre due moglie una si chiamava Tmom dalla quale hebbe un maschio, e una femina ambidue d'età magiore di me, il maschio haveva per nome Ahmed e la Femina Arbia ambidue morirono prima della mia partenza senza haver lasciati nessu figliolo, ne figliola. Dalla mia madre poi hebbe due altri figlioli minori di me <hi rend="superscript">+</hi> <del>e una femina che haveva</del> # un anno più di me chiamata Lala Fatma; et delli due maschi un haveva fra tanti nomi Mahamed l'altro Alharbi di questo Alharbi, che era minore dell'altro hebbi nona, essendo io giä per gratia di Dios christiano, che era morto nella stessa città di Fes. Circa poi il nome della Madre chi chiamava Hoali, cioè in vocabolo Itagliano significa altezza. et io era fra li maschi il primo genito hebbi per nome Mahometto e fra tanti titoli Sceih xxxx. Gli anni in circa 14 presi io moglie che era dal mio proprio sangue, chiamata Lala Fatma, della quale hebbi due figlioli un maschio chiamato Mahometto che era di dieci mesi quando io partij per andar à Mecca e la femina chiamata Fatema anni 4.<br>
+
Io naqui in Africa nella città di Fes, il mio Padre chiamato per nome Abdaluahid (cioè schiavo d'un solo Dio) mtah Ahmed Scerifh il qual Regna in tutto il Regno di Fes per descendenza haveva nel tempo mio il detto Padre due moglie una si chiamava Tmom dalla quale hebbe un maschio, e una femina ambidue d'età magiore di me, il maschio haveva per nome Ahmed e la Femina Arbia ambidue morirono prima della mia partenza senza haver lasciati nessu figliuolo, ne figliuola. Dalla mia madre poi hebbe due altri figlioli minori di me <ref>Si indica con «+» un'aggiunta di informazione presente in [[Page:BLMM_1060_02.djvu/86|f. 43v]].</ref> <del>e una femina che haveva</del> un anno più di me chiamata Lala Fatma; et delli due maschi un haveva fra tanti nomi Mahamed l'altro Alharbi di questo Alharbi, che era minore dell'altro hebbi nova, essendo io giä per gratia di Dios christiano, che era morto nella stessa città di Fes. Circa poi il nome della Madre chi chiamava Hoali, cioè con vocabolo Itagliano significa altezza. Et io era fra li maschi il primo genito hebbi per nome Mahometto e fra tanti titoli Sceih<ref>Parola in arabo.</ref>. Di anni in circa 14 <span style="color:Red">presi io moglie che era dal mio proprio sangue</span>, chiamata Lala Fatma, <add>figliuola del Prcaram</add>della quale hebbi due figlioli un maschio chiamato Mahometto che era di dieci mesi quando io partij per andar à Mecca e la femina chiamata Fatema anni 4.<br>
 
Il mio Padre haveva un suo fratello che era all'hora capitano generale di tutto il Regno di Fes chiamato Mahomed al hag alhasri, questo tale haveva un suo figliolo d'anni in circa 30, il quale era governatore
 
Il mio Padre haveva un suo fratello che era all'hora capitano generale di tutto il Regno di Fes chiamato Mahomed al hag alhasri, questo tale haveva un suo figliolo d'anni in circa 30, il quale era governatore
 +
[[Category:BLM pages]]
 +
[[Category:BLMM pages]]
 +
[[Category:BLMM 1060-02]]
 +
[[Category:BLMM 1060-02 not proofread]]
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 13:34, 3 February 2023

This page has not been proofread


f. 44r


+


Io naqui in Africa nella città di Fes, il mio Padre chiamato per nome Abdaluahid (cioè schiavo d'un solo Dio) mtah Ahmed Scerifh il qual Regna in tutto il Regno di Fes per descendenza haveva nel tempo mio il detto Padre due moglie una si chiamava Tmom dalla quale hebbe un maschio, e una femina ambidue d'età magiore di me, il maschio haveva per nome Ahmed e la Femina Arbia ambidue morirono prima della mia partenza senza haver lasciati nessu figliuolo, ne figliuola. Dalla mia madre poi hebbe due altri figlioli minori di me [1] e una femina che haveva un anno più di me chiamata Lala Fatma; et delli due maschi un haveva fra tanti nomi Mahamed l'altro Alharbi di questo Alharbi, che era minore dell'altro hebbi nova, essendo io giä per gratia di Dios christiano, che era morto nella stessa città di Fes. Circa poi il nome della Madre chi chiamava Hoali, cioè con vocabolo Itagliano significa altezza. Et io era fra li maschi il primo genito hebbi per nome Mahometto e fra tanti titoli Sceih[2]. Di anni in circa 14 presi io moglie che era dal mio proprio sangue, chiamata Lala Fatma, figliuola del Prcaramdella quale hebbi due figlioli un maschio chiamato Mahometto che era di dieci mesi quando io partij per andar à Mecca e la femina chiamata Fatema anni 4.

Il mio Padre haveva un suo fratello che era all'hora capitano generale di tutto il Regno di Fes chiamato Mahomed al hag alhasri, questo tale haveva un suo figliolo d'anni in circa 30, il quale era governatore

  1. Si indica con «+» un'aggiunta di informazione presente in f. 43v.
  2. Parola in arabo.