Difference between revisions of "Page:ASC 1864 08 01 12-109.pdf/1"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 6: Line 6:
 
Dopo un riscaldo di basso ventre che mi ha tormentato dal Venerdì passato, oggi<lb/>
 
Dopo un riscaldo di basso ventre che mi ha tormentato dal Venerdì passato, oggi<lb/>
 
1 Agosto parto per Genzano, e domani in porteria saranno consegnati<lb/>
 
1 Agosto parto per Genzano, e domani in porteria saranno consegnati<lb/>
Struve, Mastrofini, e l'altro libro. La ringrazio e a Novembre, se<lb/>
+
[[Name::Friedrich Georg Wilhelm von Struve|Struve]], [[Name::Abbé Marco Mastrofini|Mastrofini]], e l'altro libro. La ringrazio e a Novembre, se<lb/>
 
vivo, avrò bisogno di Struve.<lb/>
 
vivo, avrò bisogno di Struve.<lb/>
 
Il Profes. <unclear>Biani</unclear> mi rimette i conti resi dell'Accad. di Bologna.<lb/>
 
Il Profes. <unclear>Biani</unclear> mi rimette i conti resi dell'Accad. di Bologna.<lb/>
 
Leggo che il Prof. della Casa risponde al nostro, il quale mi<lb/>
 
Leggo che il Prof. della Casa risponde al nostro, il quale mi<lb/>
 
dicono che si è intimorito.<lb/>
 
dicono che si è intimorito.<lb/>
Leggo anche alla pag. 73 alcune espressioni del Profes. Gherardi che<lb/>
+
Leggo anche alla pag. 73 alcune espressioni del [[Name::Silvestro Gherardi|Profes. Gherardi]] che<lb/>
 
poco mi quadrano. Le legga e poi mi dirà il suo sentimento.<lb/>
 
poco mi quadrano. Le legga e poi mi dirà il suo sentimento.<lb/>
 
Nella speranza di vederlo in Galloro ho l'onore di confermarmi<lb/>
 
Nella speranza di vederlo in Galloro ho l'onore di confermarmi<lb/>

Revision as of 17:10, 23 June 2021

This page has not been proofread
Chiariss.o Sig.r


Dopo un riscaldo di basso ventre che mi ha tormentato dal Venerdì passato, oggi
1 Agosto parto per Genzano, e domani in porteria saranno consegnati
Struve, Mastrofini, e l'altro libro. La ringrazio e a Novembre, se
vivo, avrò bisogno di Struve.
Il Profes. Biani mi rimette i conti resi dell'Accad. di Bologna.
Leggo che il Prof. della Casa risponde al nostro, il quale mi
dicono che si è intimorito.
Leggo anche alla pag. 73 alcune espressioni del Profes. Gherardi che
poco mi quadrano. Le legga e poi mi dirà il suo sentimento.
Nella speranza di vederlo in Galloro ho l'onore di confermarmi

Affettuosissimo Collega ed Amico
I Calandrelli

Casa 1 Agosto 1864