Difference between revisions of "Page:ASC 1859 04 16 10-15.pdf/2"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
dans la partie superieur de l'edifice où<lb/>
 
dans la partie superieur de l'edifice où<lb/>
 
serait perfaitment bien placé au dessous<lb/>
 
serait perfaitment bien placé au dessous<lb/>
de la ¿gireriette? mais il est plus a la portée<lb/>
+
de la <unclear>girvuette</unclear> mais il est plus a la portée<lb/>
 
des observateurs dans une grande salle que<lb/>
 
des observateurs dans une grande salle que<lb/>
 
nous avons ¿eu? rez de chaussée, Pour le <lb/>
 
nous avons ¿eu? rez de chaussée, Pour le <lb/>
 
prochain courrier de l'Ambassade et pour<lb/>
 
prochain courrier de l'Ambassade et pour<lb/>
l'intermediaire de ¿M<hi rend="superscript">r</hi>?. ¿Rubio? je vous<lb/>
+
l'intermediaire de M<hi rend="superscript">r</hi>. <unclear>Rubio</unclear> je vous<lb/>
en ¿verrait? ¿le plein ¿? ? observatoire.
+
en <unclear>derrait</unclear> le plaisir <sic>de</sic> nôtre observatoire.
<p>Je ¿serais? bien content si vous avez réussit<lb/>
+
<p>Je serais bien content si vous avez réussit<lb/>
 
à obtenir les indications du termometre<lb/>
 
à obtenir les indications du termometre<lb/>
 
¿? de ¿nous/vous? envoyer l'instrument, nous<lb/>
 
¿? de ¿nous/vous? envoyer l'instrument, nous<lb/>

Revision as of 18:20, 2 July 2023

This page has not been proofread


dans la partie superieur de l'edifice où
serait perfaitment bien placé au dessous
de la girvuette mais il est plus a la portée
des observateurs dans une grande salle que
nous avons ¿eu? rez de chaussée, Pour le
prochain courrier de l'Ambassade et pour
l'intermediaire de Mr. Rubio je vous
en derrait le plaisir de nôtre observatoire.

Je serais bien content si vous avez réussit
à obtenir les indications du termometre
¿? de ¿nous/vous? envoyer l'instrument, nous
en avons ¿? que marquer? ??
la temperature aun moyen de la ¿pleotogra-?
phie mais cela éxige beaucoup de temps
et de la manipulation toujour ¿?
dans un observatoire.


Comme je n'ai pas la moindre idée
du prix du Meteorografo, je ne pourrait
pas marquer la somme fixe. Mais si vous avez la bontéde me dire á ¿comme? bien cela pourra revenir á ¿? ¿? -
mation, je vous dirais alors si nous ¿peu?-