Nada Yten un ingenio amigo deganar Honrra: Enemigo de creer a
los otros: y que haze y dolo desi mismo: con otros fructos semejantes
a estos: que brotan de pestitera raiz dela soverbia: la qual es causa
muy apropiada delas herejias. y aunque estas y otras causas: que
sepueden serialar deste mu serable efeto: no siempre hagan que sepier
da la fee: Pues seconpadecen mala vida y fee verdadera: aunque
muerta enlo que toca al obrar: mas enfin quanto es desaparte
disposicion tienen para la pader. Y quando eldemionio comienza adestruir
Un anima con la mala vida: no es pasar
a delante haziendo que la tal anima pierda la fee. y como avisto por experi
encia que asalido venvedor derribando El edificio dela buena vida: a [?]
mete con muncha fuerza pensado que pues aderribado El edificio tan
bien derribara el fundamento sobre que estava edificado. Segunpare
ce enla bo[z] dellos relatada perelpropheta David. [e]xinanite exina
nite usque ad fundamentum inea. Y este mal que nos a acaesido: Y tambien
la cause del: Primero fue enel pueblo antiguo y enlos principales
Page:FC 1334.djvu/13
From GATE
Revision as of 08:47, 1 July 2019 by William LaMarra (talk | contribs) (→Not proofread: Created page with "Nada Yten un ingenio amigo deganar Honrra: Enemigo de creer a<lb/> los otros: y q<abbr>ue</abbr> haze y dolo desi mismo: con otros fructos semeja<abbr>n</abbr>tes<lb/> a estos...")
This page has not been proofread