APUG 1150

From GATE
Revision as of 10:56, 18 September 2023 by Irene Pedretti (talk | contribs) (Created page with "==Persone citate== c. 1r Tit. Panegyricus Jo. Godefrido Bambargensi… in classe rhetoricae dictus a patre Famiano Strada (anno 1613)<br> c. 8v Tit. Descriptio totius operis a...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Persone citate

c. 1r Tit. Panegyricus Jo. Godefrido Bambargensi… in classe rhetoricae dictus a patre Famiano Strada (anno 1613)
c. 8v Tit. Descriptio totius operis author est P. Paulus Bombinus
note marginali
c. 14r nota: Hi versus sunt P. Hieronymi Petruccij
c. 21v Hoc epigr. est Francisci Trissini
c. 22r Hieronymi Petruccij
c. 31r Hac inscriptio est P. Famiani
c. 73v P. B.
c. 74v P. B.
c. 88v P. B.
c. 89v P. B.
c. 95v P. B.
c. 104v P. Jo. B. Ferrarij
c. 116v P. B.
c. 120r P. Bombinus, eiusdem etc.
c. 121v P. Bombinus
[le note sono della stessa mano, non del copista principale, forse di un maître d'œuvre che a f. 105r effettua una correzione di piorum in bonorum]

Autori

Giovanni Goffredo di Aschhausen (Gotfried von Aschhausen) (1575-1622)
Famiano Strada (Famianus Strada) (1572-1649)
Pietro Paolo Bombino (P. Paulus Bombinus) (1575-1648)
Geronimo/Girolamo Petrucci (Hieronymus Petruccius) (1678-1702)
Giovanni Battista Ferrari (Johannes Baptista Ferrarios) (1584-1655)
Francesco Trissino (?)

Datazione

Goffredo di Aschhausen, vescovo di Bamberga, ambasciatore dell’imperatore Mattia d’Asburgo dal papa Paolo V, arrivò a Roma il 20 dicembre 1612; l’8 gennaio 1613 ricevette udienza papale e restò a Roma fino al 9 marzo 1613.
cc. 18-19 (bifoglio aggiunto)
Vix hoc finierant, cum longus disticorum excepit ordo,
una cum leonibus Rotam altero pedem sistentibus aliis,
alii impellentibus. Alter Anagrammatismorum sequebatur.
Ordo quibus sui quique versus subiecti erant. Ego ut grat-
ior res sit, primum disticha omnia, tum Anagramma-
tismos separatim in conspectus dabo.

[il copista principale copia prima tutti i carmi, poi da f. 26r inizia a copiare gli Anagrammatismata = evidentemente aveva un modello dal quale copiava tutti i carmi e sapeva come organizzarli in sequenza]

cc. 32-47 fascicolo contenente i carmi greci
c. 33r-v iconografia: Aquila bicipite (tit. ἀετοῦ δικεφάλου πτέρυγες; inc. πτηναὶ ἐμὶν χῆρες]
c. 34r iconografia: Altare (inc. πρᾶτος δὲ δευτατός)
c. 35r-v iconografia: Ascia (inc. Κλῦθι σεῶ πανδαμάτειρ’ ὦ νέμεσι)
c. 36r-v iconografia: Divinità fluviale (simile a Nilo) e flauto di Pan (tit. θύβριδος – pro θύμβριδος – σύριγξ)
cc. 37r-42r Idillio (no iconografia)
c. 43r iconografia: Divinità fluviale e flauto di Pan (tit. ῥηνοῦ σύριγξ)
c. 44r iconografia: Ascia (diversa dalla precedente a c. 35, inc. κάριει ποινάτορι)
c. 45r iconografia: Altare (diverso dal precedente a c. 34; inc. ἄωτον ἐμμ’ἀνασσᾶν)
c. 48r iconografia: Cupido alato (inc. γλώσσας ἐγώνη ἔλαχον)