Page:FC 1334.djvu/26

From GATE
This page has not been proofread

f. 10v

tianos. I[1] en lugar de lo que el señor[2] nosmando[3] que luziesen[4] nuestras obras
para que los que las viesen glorificasen a nuestro padre celestial: como a fuente
de toda luz bien[5]: que se devisava[6] en nosotros. Ansido[7] tan feas: y lle
nas de obscuridad: que an[8] infamado a nuestro dios[9] entrelos yn fie
les[10]: dandoles causa que piensen como genteciega[11] que si el sor[12] fuera bue
no no fueran los criados tan malos. Nocontamos[13] cosas ynciertas[14]: co
sa es notoria aver[15] dicho los yndios o orioccidentales[16] viendo la mala vida
de los christianos[17]. Si christianos[18] van alcielo[19] no queremos yr[20] alla
por no estar con tan malagente[21]: Y convino dezir[22] algunos religiosos que yvan[23]
apredicar[24] alos[25] yndios[26]: porquenolos[27] aborreciesen y huyesen dellos[28],
oydnos[29] que nosotros nosomos[30] christianos[31]: si no[32] hombres que venimos
abuscar[33] vuestro bien. Y asi secumplio[34] la quexa[35] y múy justa que el sor[36] da de supueblo[37] polluerunt[38] nomen sanctum meum inter gentes: dum[39] dicetur[40]
de eis iste populus Domini est et terra[41] eius: egresi[42] sunt. Quese[43] avia[44] de
esperar detan[45] miserable caida degente[46] bibviendo[47] unos vida indig
na de nombre de christianos[48]: yde[49] nombre de hombres. Y otros aunque
no enlo dados[50] encieno[51] tan vil mas múy[52] llenos de negligencia y
tibieza que suele provocar vomito adios[53]: sino otra caida mayor y
peor conviene asaber[54]: que tras aver[55] caido dela[56] vido degracia[57]: por pec
cados[58] mrtales[59] tocantes alas[60] costumbres: cayesen dela[61] lumbre de
la fee[62] perdiendola por erejias[63]. Y asi fue hecho: que los unos estando meti
dos engraves[64] peccados[65] yamigos[66] de vida ancha. Y los otros bibvi
endo[67] entibieza[68] y teniendo flaca y tasada virtud: en oyendo el
sonido delos[69] erejes[70] que conbidava[71] con anchura devida[72] arrojaronse ael[73]
y recivieronlo[74] de múy buena gana: y vomitando dios[75] de suboca[76] a esta
talgente[77] tragaronsela los ynfernales[78] perros: y cumpliose contanta[79]
mayor miseria que antes: Facte sunt oves meae in devorationem. Y loque[80]
muncho[81] ay[82] que sentir y doler eneste[83] negocio es que aunque la vida de
los christianos[84]


---page break---

  1. y
  2. Señor
  3. nos mandó
  4. luciesen
  5. y todo bien
  6. devisaba
  7. han sido
  8. han
  9. Dios
  10. infieles
  11. gente ciega
  12. Señor
  13. No contamos
  14. inciertas
  15. haber
  16. indios occidentales
  17. cristianos
  18. cristianos
  19. al cielo
  20. ir
  21. mala gente
  22. decir
  23. iban
  24. a predicar
  25. a los
  26. indios
  27. porque no los
  28. de ellos
  29. Oídnos
  30. no somos
  31. cristianos
  32. sino
  33. a buscar
  34. se cumplío
  35. queja
  36. Señor
  37. su pueblo
  38. Polluerunt
  39. cum
  40. diceretur
  41. de terra
  42. egressi
  43. Qué se
  44. había
  45. de tan
  46. de gente
  47. viviendo
  48. cristianos
  49. y de
  50. enlodados
  51. en cieno
  52. vil muy
  53. a Dios
  54. a saber
  55. haber
  56. de la
  57. de gracia
  58. pecados
  59. mortales
  60. a las
  61. de la
  62. fe
  63. herejías
  64. en grandes
  65. pecados
  66. y amigos
  67. viviendo
  68. en tibieza
  69. de los
  70. herejes
  71. convidaba
  72. de vida
  73. a él
  74. recibiéronlo
  75. Dios
  76. su boca
  77. tal gente
  78. infernale
  79. con tanta
  80. lo que
  81. mucho
  82. hay
  83. en este
  84. cristianos