Page:FC 1334.djvu/20

From GATE
Revision as of 23:34, 4 October 2024 by Lucia Feverati (talk | contribs)
This page has been proofread

f. 7v

Con que los buenos Prelados Engendran hijos de dios: y que como con leche sustancial
mantienen los ya Engendrados Por la misma causa que los malos prelados
quedaron flacos: Para exercitar la guerra spiritual: quedaron tambien
steriles Para Engendrar y criar para dios hijos spirituales: cumpliendose
en ellos la maldicion que Echo a Estos tales El propheta Oseas. da
eis domine vulvam sine liberis Et ubera arentia[1]. Y aunque Es cosa lamentable
de ver quan miserables quedaron ciegos En los ojos; secos los braços; steriles:
frios y sin leche de doctrina En los Pechos: y En fin tales que merecieron
nombre de ydolos: Mas no tienen por que quexarse deste castigo de
dios: Pues Ellos mismos lo Eligeron. No se preciaron ni se quisieron poner
a ser capitanes En la querra de dios: y dase atalayas, teniendo la vista
spiritual clara: y fixada En dios Para anunciar al pueblo la sancta
voluntad del: no tubieron En nada Engendrar hijos spirituales: huyeron
del travajo de los criar: Que maravilla que dios no les de leche: y no
les de fuerças spirituales Pues Ellos no las quisieron. Y haga lexos dellos
su bendicion: con la qual Pudieran fecundar y hazer que diesen fructos spirituales:
las animas subjectas a Ellos: Y se les acerque Su maldicion con que
queden steriles y malditos En jsrrael. Perdidos Ellos y causa que las ovejas
anden[2] descarriadas Por todos los montes. Mas que responderan En el dia
de la visitacion: quando les digan. Ubi est grex qui datus est tibi? pecus
inclitum tuum[3]. Y que responderan las ovejas quando les diga dios que por
sus peccados? Ecce ego suscitabo pastorem in terra: qui derelicta
non visitavbit: dispersum non quaeret: Et contritum non sanabit: Et id quod
stat non Enutriet: carnes pinguium comedet: Et ungulas eorum disolvet[4];
Asi pasa En el tribunal del soberano juez: que Por los peccados del
pueblo da malos y negligentes superiores: y Por la culpa y negligencia
destos: Reciben tambien daño los ynferiores.~ Y para que nuestra
culpa y nuestro castigo correspondan del todo a los del tiempo Pasado A se

juntado
---page break---

  1. Os 9,14.
  2. anden G2E1T; andan G1E2ATF
  3. Ger 13,20.
  4. Zc 11,16.