Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/151"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 2: Line 2:
 
<tabber>
 
<tabber>
 
Interpretative=
 
Interpretative=
 +
Ay grande observacion de quien escrive a Roma, con que se atemorizan, y retraen deste recurso, quedandose no pocas vezes los subditos con el corazon lastimado, y si consuelo, que les fuera, y podia ir unicamente aca. Finalmente se dize que los R[ecto]res no attienden â promover la observancia, y espiritu, atribuyendo este descuydo al cuydado, que ponen en lo temporal: se reconoce comunmente falta en los exercicios espirituales, poco cuydado en la mortificacion en la oracion, y trato enterior [sic], y recogimiento, y por el contrario suma distractaccion, de que naze el vivir sin Espiritu, y otros muchos males. <br>
 +
Nunca me persuadi yo que la intencio[n] del [[Name::Charles de Noyelle|P.e Noyeli]] en lo que escrivio açerca de los lizencias del tabaco, fue que se relaxasse un punto del justo rigor, que en esta materia ha tenido siempre essa Provincia; V R.a insista en que se observe. Si alguna ves ocurriere causa al parecer justa, no se delibere de otra manera que reconociendo la consulta de Provincia la necessidad con pleito informe, y convencidos todos, en que se de, y esto con las preçisas condiciones de que no sea el tabaco de olor, que nadie le vea tomar, y que le tome con moderacion <br>
 +
Y hablando de una comedia, que huvo en Cordova, dize Su Paternidad: V R.a este advertido, que no se permita, que de nuevo co[n] severidad prohibo, confirmando todos los ordenes, que a favor desta prohibicion se han dado. <br>
 +
Y en otra de <hi rend="underline">20</hi> de noviembre del mismo año, aviendo Su Paternidad referido algunos desordenes, que huvo entradas de plata de contravando, y otros generos, dize estas palabras. Encargo a V. R.a con quantas veras, y severidad es possible, que tenga suma vigilancia en este punto, no permitiendo ni aun la sombra de cosa semejante: y a los que hallare aver faltado en las materias
 +
 
|-|
 
|-|
 
Diplomatic=
 
Diplomatic=
</tabber>
 
 
 
Ay grande observacion de quien escrive a Roma, <span title="con que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::conquese]]</span> atemo<lb/>rizan, <span title="y retraen" style="background:Gold">[[transcriptionError::yretraen]]</span> deste recurso, quedandose <span title="no pocas" style="background:Gold">[[transcriptionError::nopocas]]</span> vezes los subdi<lb/>tos con el corazon lastimado, y si Consuelo, <span title="que les" style="background:Gold">[[transcriptionError::queles]]</span> fuera, y podia ir<lb/> Unicamente aca. Finalmente <span title="se dize" style="background:Gold">[[transcriptionError::sedize]]</span> <span title="que los" style="background:Gold">[[transcriptionError::quelos]]</span> R.res no attienden <span title="â pro" style="background:Gold">[[transcriptionError::âpro]]</span><lb/>mover la observancia, y espiritu, atribuyendo este descuydo al<lb/> cuydado, que ponen en lo temporal: <span title="se reconoce" style="background:Gold">[[transcriptionError::sereconoce]]</span> comunmente fal<lb/>ta en los exercicios espirituales, poco cuydado en la mortificacion<lb/> en la Oracion, y trato enterior [sic], y recogimiento, y por el Contra<lb/>rio suma distracta<sup>c</sup>cion, de que naze el vivir sin Espiritu, y otros<lb/> muchos males. <br>
 
Ay grande observacion de quien escrive a Roma, <span title="con que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::conquese]]</span> atemo<lb/>rizan, <span title="y retraen" style="background:Gold">[[transcriptionError::yretraen]]</span> deste recurso, quedandose <span title="no pocas" style="background:Gold">[[transcriptionError::nopocas]]</span> vezes los subdi<lb/>tos con el corazon lastimado, y si Consuelo, <span title="que les" style="background:Gold">[[transcriptionError::queles]]</span> fuera, y podia ir<lb/> Unicamente aca. Finalmente <span title="se dize" style="background:Gold">[[transcriptionError::sedize]]</span> <span title="que los" style="background:Gold">[[transcriptionError::quelos]]</span> R.res no attienden <span title="â pro" style="background:Gold">[[transcriptionError::âpro]]</span><lb/>mover la observancia, y espiritu, atribuyendo este descuydo al<lb/> cuydado, que ponen en lo temporal: <span title="se reconoce" style="background:Gold">[[transcriptionError::sereconoce]]</span> comunmente fal<lb/>ta en los exercicios espirituales, poco cuydado en la mortificacion<lb/> en la Oracion, y trato enterior [sic], y recogimiento, y por el Contra<lb/>rio suma distracta<sup>c</sup>cion, de que naze el vivir sin Espiritu, y otros<lb/> muchos males. <br>
 
Nunca me persuadi yo <span title="que la" style="background:Gold">[[transcriptionError::quela]]</span> intencio[n] del [[Name::Charles de Noyelle|P.e Noyeli]] <span title="en lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlo]]</span><lb/> que escrivio açerca <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Lizencias del tabaco, fue <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> relaxasse<lb/> un punto del Justo rigor, que en esta materia ha tenido siempre essa<lb/> Provincia V R.a insista <span title="en que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::enquese]]</span> observe. Si <span title="alguna ves" style="background:Gold">[[transcriptionError::algunaves]]</span> ocurriere cau<lb/>sa al parecer Justa, <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> delibere de otra manera que reconociendo<lb/> la consulta de Provincia la necessidad con pleito informe, y convenci<lb/>dos todos, <span title="en que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::enquese]]</span> de, y esto <span title="con las" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlas]]</span> preçisas condiciones de que <span title="no sea" style="background:Gold">[[transcriptionError::nosea]]</span> el<lb/> tabaco de olor, que nadie le vea tomar, y <span title="que le" style="background:Gold">[[transcriptionError::quele]]</span> tome con moderacion <br>
 
Nunca me persuadi yo <span title="que la" style="background:Gold">[[transcriptionError::quela]]</span> intencio[n] del [[Name::Charles de Noyelle|P.e Noyeli]] <span title="en lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlo]]</span><lb/> que escrivio açerca <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Lizencias del tabaco, fue <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> relaxasse<lb/> un punto del Justo rigor, que en esta materia ha tenido siempre essa<lb/> Provincia V R.a insista <span title="en que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::enquese]]</span> observe. Si <span title="alguna ves" style="background:Gold">[[transcriptionError::algunaves]]</span> ocurriere cau<lb/>sa al parecer Justa, <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> delibere de otra manera que reconociendo<lb/> la consulta de Provincia la necessidad con pleito informe, y convenci<lb/>dos todos, <span title="en que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::enquese]]</span> de, y esto <span title="con las" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlas]]</span> preçisas condiciones de que <span title="no sea" style="background:Gold">[[transcriptionError::nosea]]</span> el<lb/> tabaco de olor, que nadie le vea tomar, y <span title="que le" style="background:Gold">[[transcriptionError::quele]]</span> tome con moderacion <br>
 
Y hablando de una comedia, que huvo en Cordova, dize su<lb/> Paternidad: V R.a este advertido, que <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> permita, que de nuevo cō<lb/> severidad prohibo, confirmando todos los Ordenes, que <span title="a favor" style="background:Gold">[[transcriptionError::afavor]]</span> des<lb/>ta prohibicion <span title="se han dado" style="background:Gold">[[transcriptionError::sehandado]]</span>. <br>
 
Y hablando de una comedia, que huvo en Cordova, dize su<lb/> Paternidad: V R.a este advertido, que <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> permita, que de nuevo cō<lb/> severidad prohibo, confirmando todos los Ordenes, que <span title="a favor" style="background:Gold">[[transcriptionError::afavor]]</span> des<lb/>ta prohibicion <span title="se han dado" style="background:Gold">[[transcriptionError::sehandado]]</span>. <br>
 
<span title="Y en" style="background:Gold">[[transcriptionError::Yen]]</span> otra de <hi rend="underline">20</hi>. de Noviembre del mismo año, aviendo su<lb/> Paternidad referido algunos desordenes, que huvo entradas de Pla<lb/>ta de contravando, <span title="y otros" style="background:Gold">[[transcriptionError::yotros]]</span> generos, dize estas palabras. Encargo<lb/> a V. R.a con quantas veras, y severidad <span title="es possible" style="background:Gold">[[transcriptionError::espossible]]</span>, que tenga suma<lb/> Vigilancia en este punto, no permitiendo ni <span title="aun la" style="background:Gold">[[transcriptionError::aunla]]</span> sombra de<lb/> cosa semejante: y <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> que hallare aver faltado <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> materias  
 
<span title="Y en" style="background:Gold">[[transcriptionError::Yen]]</span> otra de <hi rend="underline">20</hi>. de Noviembre del mismo año, aviendo su<lb/> Paternidad referido algunos desordenes, que huvo entradas de Pla<lb/>ta de contravando, <span title="y otros" style="background:Gold">[[transcriptionError::yotros]]</span> generos, dize estas palabras. Encargo<lb/> a V. R.a con quantas veras, y severidad <span title="es possible" style="background:Gold">[[transcriptionError::espossible]]</span>, que tenga suma<lb/> Vigilancia en este punto, no permitiendo ni <span title="aun la" style="background:Gold">[[transcriptionError::aunla]]</span> sombra de<lb/> cosa semejante: y <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> que hallare aver faltado <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> materias  
 +
</tabber>
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]

Revision as of 13:56, 19 March 2020

This page has not been proofread

Ay grande observacion de quien escrive a Roma, con que se atemorizan, y retraen deste recurso, quedandose no pocas vezes los subditos con el corazon lastimado, y si consuelo, que les fuera, y podia ir unicamente aca. Finalmente se dize que los R[ecto]res no attienden â promover la observancia, y espiritu, atribuyendo este descuydo al cuydado, que ponen en lo temporal: se reconoce comunmente falta en los exercicios espirituales, poco cuydado en la mortificacion en la oracion, y trato enterior [sic], y recogimiento, y por el contrario suma distractaccion, de que naze el vivir sin Espiritu, y otros muchos males.
Nunca me persuadi yo que la intencio[n] del P.e Noyeli en lo que escrivio açerca de los lizencias del tabaco, fue que se relaxasse un punto del justo rigor, que en esta materia ha tenido siempre essa Provincia; V R.a insista en que se observe. Si alguna ves ocurriere causa al parecer justa, no se delibere de otra manera que reconociendo la consulta de Provincia la necessidad con pleito informe, y convencidos todos, en que se de, y esto con las preçisas condiciones de que no sea el tabaco de olor, que nadie le vea tomar, y que le tome con moderacion
Y hablando de una comedia, que huvo en Cordova, dize Su Paternidad: V R.a este advertido, que no se permita, que de nuevo co[n] severidad prohibo, confirmando todos los ordenes, que a favor desta prohibicion se han dado.
Y en otra de 20 de noviembre del mismo año, aviendo Su Paternidad referido algunos desordenes, que huvo entradas de plata de contravando, y otros generos, dize estas palabras. Encargo a V. R.a con quantas veras, y severidad es possible, que tenga suma vigilancia en este punto, no permitiendo ni aun la sombra de cosa semejante: y a los que hallare aver faltado en las materias

Ay grande observacion de quien escrive a Roma, conquese atemo
rizan, yretraen deste recurso, quedandose nopocas vezes los subdi
tos con el corazon lastimado, y si Consuelo, queles fuera, y podia ir
Unicamente aca. Finalmente sedize quelos R.res no attienden âpro
mover la observancia, y espiritu, atribuyendo este descuydo al
cuydado, que ponen en lo temporal: sereconoce comunmente fal
ta en los exercicios espirituales, poco cuydado en la mortificacion
en la Oracion, y trato enterior [sic], y recogimiento, y por el Contra
rio suma distractaccion, de que naze el vivir sin Espiritu, y otros
muchos males.
Nunca me persuadi yo quela intencio[n] del P.e Noyeli enlo
que escrivio açerca delos Lizencias del tabaco, fue quese relaxasse
un punto del Justo rigor, que en esta materia ha tenido siempre essa
Provincia V R.a insista enquese observe. Si algunaves ocurriere cau
sa al parecer Justa, nose delibere de otra manera que reconociendo
la consulta de Provincia la necessidad con pleito informe, y convenci
dos todos, enquese de, y esto conlas preçisas condiciones de que nosea el
tabaco de olor, que nadie le vea tomar, y quele tome con moderacion
Y hablando de una comedia, que huvo en Cordova, dize su
Paternidad: V R.a este advertido, que nose permita, que de nuevo cō
severidad prohibo, confirmando todos los Ordenes, que afavor des
ta prohibicion sehandado.
Yen otra de 20. de Noviembre del mismo año, aviendo su
Paternidad referido algunos desordenes, que huvo entradas de Pla
ta de contravando, yotros generos, dize estas palabras. Encargo
a V. R.a con quantas veras, y severidad espossible, que tenga suma
Vigilancia en este punto, no permitiendo ni aunla sombra de
cosa semejante: y alos que hallare aver faltado enlas materias

... more about "Ms.6976.djvu/151"
conquese +, yretraen +, nopocas +, queles +, sedize +, quelos +, âpro +, sereconoce +, quela +, enlo +, delos +, quese +, enquese +, algunaves +, nose +, conlas +, nosea +, quele +, afavor +, sehandado +, Yen +, yotros +, espossible +, aunla +, alos +  and enlas +