Difference between revisions of "Page:APUG 3009.djvu/134"
ArchivesPUG (talk | contribs) m (→top: clean up, replaced: citesName → Name) |
|||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <span style="color:Blue">Je partirai, je partirai</span>.<lb/> Quand partira-tu? <span style="color:Blue">Aujourd’hui</span>. Pendant qu’on invoquait la [[ | + | <span style="color:Blue">Je partirai, je partirai</span>.<lb/> Quand partira-tu? <span style="color:Blue">Aujourd’hui</span>. Pendant qu’on invoquait la [[Name::Pellevoisin|Vierge de Pellevoisin]] il dit: <span style="color:Blue">Ah! si elle n’était pas là! Elle est là...Je La vois...Oh! qu’elle me torture!<lb/></span> D’autres fois, il s’écriait: <span style="color:Blue">Ah! si je pouvais! Ah! si je pouvais!...si je pouvais...Je ne sortirais pas.</span> Et puis: <span style="color:Blue">Oh! que je souffre, que je souffre; Oh! que je brûle!.. quelles ardeurs!</span><lb/> Vers la fin, il hurlait avec une extrême violence. Pour le faire taire, je lui mis un peu d’eau bénite dans la bouche. Il la cracha avec violence; mais sur mon ordre il cessa ses hurlements. Je lui dis ironiquement: Tu n’aimes pas l’eau fraîche. Alors pour nous tromper, il s’écria: <span style="color:Blue">Je pars, je pars, je sors</span>; et fit revenir à elle en apparence la pauvre possédée. Mais m’apercevant du piège je lui dis: Non, tu n’es pas sorti. Il eut la maladresse de répondre qu’il était parti, ce qui permit de me moquer de lui. Il recommença la même |
[[Category:APUG 3009 pages]] | [[Category:APUG 3009 pages]] | ||
[[Category:La Vierge de Pellevoisin. Possession et Délivrance de D.L.]] | [[Category:La Vierge de Pellevoisin. Possession et Délivrance de D.L.]] |
Revision as of 15:33, 28 October 2019
Je partirai, je partirai.
Quand partira-tu? Aujourd’hui. Pendant qu’on invoquait la Vierge de Pellevoisin il dit: Ah! si elle n’était pas là! Elle est là...Je La vois...Oh! qu’elle me torture!
D’autres fois, il s’écriait: Ah! si je pouvais! Ah! si je pouvais!...si je pouvais...Je ne sortirais pas. Et puis: Oh! que je souffre, que je souffre; Oh! que je brûle!.. quelles ardeurs!
Vers la fin, il hurlait avec une extrême violence. Pour le faire taire, je lui mis un peu d’eau bénite dans la bouche. Il la cracha avec violence; mais sur mon ordre il cessa ses hurlements. Je lui dis ironiquement: Tu n’aimes pas l’eau fraîche. Alors pour nous tromper, il s’écria: Je pars, je pars, je sors; et fit revenir à elle en apparence la pauvre possédée. Mais m’apercevant du piège je lui dis: Non, tu n’es pas sorti. Il eut la maladresse de répondre qu’il était parti, ce qui permit de me moquer de lui. Il recommença la même